Los aprecia poco,para lo eficientes que son.
他很看不起他们,尽管他们已经效率非常高。
Los aprecia poco,para lo eficientes que son.
他很看不起他们,尽管他们已经效率非常高。
A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.
赞赏巴西、法
、智利和西班牙对此所做出
积极努力。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进一大步。
El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.
委员会对与缔约进行
坦诚、公开
对话表示赞赏。
La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.
际法院欢迎这些善意
赞誉。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总来说,在通过
决议
以看到一种选择性
、不平衡和政治化
做法。
Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.
我重申我赞赏他意见和想法。
Quiero hacer constar nuestro aprecio a esos países por su apoyo en este sentido.
我谨正式表示我们对这些家这方面支持
赞赏。
En las familias de padres solteros se aprecia más o menos la misma distribución.
单身父亲家庭孩子数量分布比例大致相当。
Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.
第一,出现一种普遍
紧迫感。
El Comité aprecia el diálogo con la delegación.
委员会对与芬兰代表团对话表示满意。
Este termómetro aprecia centésimas de grado.
这个温度计以测出百分之一度.
También se aprecia una mayor aceptación de esas cuestiones como inquietudes legítimas del público en general.
更多公众将关注性别问题视为理应做
事。
Su atinada dirección de la labor del Comité es algo que se aprecia en sumo grado.
他干练地领导委员会工作,得到
极大赞赏。
El Primer Ministro expresó su aprecio por la misión del Experto independiente y por la presente reunión.
总理表示感谢专家访问,并感谢这次会晤。
Al mismo tiempo que aprecia la importancia histórica del primer Decenio, reconoce que aún queda mucho por hacer.
智利认识到第一个十年历史意义,同时也承认,要做
事
还有很多。
El Japón aprecia la capacidad de la Corte de satisfacer estas exigencias y sigue apoyando plenamente su labor.
日本解,
际法院有能力满足这些要求,日本将继续充分支持
际法院
工作。
Dinamarca aprecia la iniciativa que ha adoptado el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia de acelerar su labor.
丹麦赞赏前南斯拉夫问题际刑事法庭(前南问题
际法庭)采取行动,加速其工作。
Aprecio el trabajo realizado bajo el liderazgo de los Copresidentes y hago votos para que alcancemos las reformas pendientes.
我对在共同主席领导下所从事工作向他们表示赞扬,我表示希望目前改革付诸实施。
Su delegación aprecia la meticulosa y profesional labor que realiza el OIEA, apoyándose en las normas inviolables del Tratado.
俄罗斯代表团赞赏原子能机构依据《不扩散条约》不违反
准则所开展
严谨
专业工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。