Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.
昨天天黑 时候还
时候还 晴天,
晴天,

 晨却下起了雨。
晨却下起了雨。
 .
.  , 无云
, 无云 :
: , 空旷
, 空旷 :
: 田野.
田野.  , 宽绰
, 宽绰 ; 空荡荡
; 空荡荡 :
:  房间.
房间. 广场.
广场.  :
: 前额.
前额. 
 ,
,  不高
不高 ; 神智清醒
; 神智清醒 .
.  , 没有睡
, 没有睡 , 不想睡
, 不想睡 .
.  , 聪明
, 聪明 .
.Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.
昨天天黑 时候还
时候还 晴天,
晴天,

 晨却下起了雨。
晨却下起了雨。
El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.
天气晴朗,灿烂 阳光让我心情很好。
阳光让我心情很好。
El cielo está despejado en el archipiélago canario.
加那利群岛群岛天气晴朗。
Debes tener la mente despejada y prestar mucha atención para no equivocarte.
你要保持头脑清醒,集中注意力以免弄错。
Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.
傍黑时还 晴天,
晴天,  天早晨 却下起雨来了.
天早晨 却下起雨来了.
Es un chico despejado.
他 个伶俐
个伶俐 孩子。
孩子。
Era un día muy despejado.
那 阳光明媚
阳光明媚 一天。
一天。
Me encuentro muy despejada.
我一点睡意都没有。
El camino hacia el futuro está despejado, y también son muy claras las condiciones que tendrá que cumplir el Gobierno de Sarajevo.
 后
后 道路
道路 明确
明确 ,
,
 ,萨拉热窝政府必须满足
,萨拉热窝政府必须满足 条件也
条件也 明确
明确 。
。
El camino al alivio completo de la deuda se había despejado con la propuesta de los G8 de condonar el 100% de la deuda de algunos de los países más pobres del mundo.
随着八国集团提议取消世界上一些最穷国家 100%
100% 债务,那么进行彻底
债务,那么进行彻底 债务减免
债务减免 道路已经扫除了任何障碍。
道路已经扫除了任何障碍。
Con anterioridad a esa suspensión, la carretera entre Juba y Yei se había despejado de conformidad con las normas internacionales en la materia, permitiendo el despliegue de misiones de emergencia y la prestación de asistencia.
在中止排雷活动之前,已经核证朱巴-耶伊公路符合国际标准,可以部署紧急行动和运送援助物品。
En materia de remoción de minas y restos explosivos de guerra, las Naciones Unidas han potenciado su apoyo a los Estados Miembros en aspectos técnicos de topografía y cartografía, marcación, remoción, documentación posterior a la remoción, enlace comunitario y devolución de la tierra despejada.
在扫雷和战争残留爆炸物领域,联合国加强了向会员国提供 技术勘察、绘图、标志、扫雷、扫雷后
技术勘察、绘图、标志、扫雷、扫雷后 文件记录、社区联系和转交已扫雷土地
文件记录、社区联系和转交已扫雷土地 支持。
支持。
Por último, otros problemas para la señalización, la supervisión y la protección de las zonas minadas que aún no han sido despejadas guardan relación con la inestabilidad que persiste en las zonas presuntamente minadas y la falta de estructuras operacionales para la acción antiminas.
最后,与标记、监测和保护有待清理 雷区相关
雷区相关 其他挑战包括:怀疑布有地雷
其他挑战包括:怀疑布有地雷 地区一直不稳定;以及缺乏可以运转
地区一直不稳定;以及缺乏可以运转 排雷行动结构。
排雷行动结构。
Además, muchos Estados Partes han demostrado que las operaciones de estudio técnico -que permitan verificar rápidamente que algunas partes de las zonas de presunto peligro están despejadas a fin de concentrar a los limpiadores manuales en las partes en que de hecho se hallen las minas- tendrán una repercusión importante en la eficiencia de la labor de limpieza de las zonas minadas.
此外,许多缔约国 经验表明,开展技术调查行动,迅速核实在怀疑具有危险性
经验表明,开展技术调查行动,迅速核实在怀疑具有危险性 区域内有哪些部分没有地雷,从而让排雷人员能够在确实有地雷
区域内有哪些部分没有地雷,从而让排雷人员能够在确实有地雷 区域内进行人工排雷,对于确保履行第5条义务将
区域内进行人工排雷,对于确保履行第5条义务将 很重要
很重要 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。