Ella lleva un anillo de diamantes en su dedo.
她戴着一个钻 戒指在手指上。
戒指在手指上。
 , 金刚钻, 金刚
, 金刚钻, 金刚 .
.  油工人用
油工人用 ) 带反光镜
) 带反光镜 灯.
灯.  心肠
心肠 人.
人. ) 天然金刚
) 天然金刚 .
. 人, 未经受磨炼
人, 未经受磨炼 人.
人.  ,黑玉.
,黑玉. .
. Ella lleva un anillo de diamantes en su dedo.
她戴着一个钻 戒指在手指上。
戒指在手指上。
El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.
玻璃很硬,只有金刚钻才能切割。
Los diamantes como factor en los conflictos.
钻 在助长冲
在助长冲 方面所起
方面所起 作用。
作用。
Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.
全国50%以上 钻
钻 采矿活动仍然没有许可证。
采矿活动仍然没有许可证。
El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.
政府在加强对钻 开采部门
开采部门 控制方面已取得重大进展。
控制方面已取得重大进展。
Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.
承包商将钻 卖给当地
卖给当地 商人。
商人。
Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.
可能非法出口钻
 市场包括几内亚和马里。
市场包括几内亚和马里。
Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.
一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团) 组织对钻
组织对钻 生产进行监督。
生产进行监督。
Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.
新生力量每天都派战斗员保护钻 矿井周围
矿井周围 地区。
地区。
Podemos ver las facetas del diamante.
我们可以看到这颗钻

 面。
面。
No sé la dureza del diamante.
我不晓得金刚
 硬度。
硬度。
Me regaló un anillo de diamantes.
他送了我一个钻 戒指。
戒指。
En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.
在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府确保对钻
 控制。
控制。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于 油、黄金和钻
油、黄金和钻 等自然资源储量丰富
等自然资源储量丰富 国家。
国家。
El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.
然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻 矿区
矿区 安全。
安全。
Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.
显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图 钻
钻 业进行独立调查。
业进行独立调查。
Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.
为了解决毛坯钻 贸易
贸易 具体问题,确立了若干重要
具体问题,确立了若干重要 先例。
先例。
Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.
对贵重商品(例如金、钻 和其他有关物品)
和其他有关物品) 流动有何限制或管制。
流动有何限制或管制。
El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.
专家组认为这一非法钻 生产带来
生产带来 收益为新生力量提供了重要
收益为新生力量提供了重要 收入。
收入。
Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.
在满足取消钻 制裁条件方面有一些进展迹象。
制裁条件方面有一些进展迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。