Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同 也缺乏向各领土传播信息
也缺乏向各领土传播信息 适当机制。
适当机制。
 词):  El café se difunde en la leche. 咖啡溶在牛奶里面.
词):  El café se difunde en la leche. 咖啡溶在牛奶里面.  词):  Su brillante ejemplo se difundió por todo el país. 他
词):  Su brillante ejemplo se difundió por todo el país. 他 光辉事迹传遍全国.
光辉事迹传遍全国. 词后缀)→ 流向四面八方,扩散开
词后缀)→ 流向四面八方,扩散开 ;
; ;
; ;
;Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同 也缺乏向各领土传播信息
也缺乏向各领土传播信息 适当机制。
适当机制。
Esta es una práctica muy difundida que está arraigada en normas tradicionales obsoletas.
这一做法很普遍,依循 是过
是过
 传统习俗。
传统习俗。
Se distribuyen copias a las bibliotecas públicas y se difunden por Internet.
此外,报告 文本会存放在公共图书馆以及上载互联网,供公众参阅。
文本会存放在公共图书馆以及上载互联网,供公众参阅。
Numerosos países difunden información a través de Internet.
许多国家通过因特网传播信息。
Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.
研究工作应当涉及当前 情况,研究结果应当在国内广为传播。
情况,研究结果应当在国内广为传播。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播 信息通常免费提供给公众。
信息通常免费提供给公众。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球


 益处。
益处。
También seguirá difundiendo información sobre su propia labor.
它还将继续传播关于特别委员会工作 信息。
信息。
Del 4 al 9 de junio se difundieron ampliamente las listas provisionales de candidatos.
6月4日至9日,候选人临 名单广为散发。
名单广为散发。
Difundir la información por todos los cauces posibles.
通过一切可能 渠道宣传这一信息。
渠道宣传这一信息。
Utilizó varios instrumentos para difundir información entre la comunidad internacional sobre la cuestión de Palestina.
该部采用各种工具向国际社会宣讲巴勒斯坦问题。
También la resistencia al DDT está muy difundida.
对滴滴涕 抗药性也广泛存在。
抗药性也广泛存在。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。
También analiza, selecciona y difunde las mejores prácticas desarrolladas en el plano local.
它还分析、挑选和传播在地方一级拟订 最佳做法。
最佳做法。
Las redes de información pueden utilizarse para difundir los datos de manera amplia.
信息网络可用来更广泛地提供数据。
El Gobierno seguirá difundiendo información sobre las medidas ya adoptadas y por adoptar.
政府将继续散发有关现行措施和新措施 信息。
信息。
Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.
此外,各种文 之间
之间 口味和偏向正在趋同和扩大。
口味和偏向正在趋同和扩大。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领域已无所不在。
El material puede traducirse y difundirse fácilmente.
这项材料能够容易 翻译和提供。
翻译和提供。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助理法官 职务外活
职务外活 也在互联网上公布。
也在互联网上公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。