Se me ha extraviado la pluma.
我 钢笔不见了.
钢笔不见了.
 ,迷失方向
,迷失方向 :
: 小孩儿.
小孩儿. ,堕落
,堕落 .
. (物品):
 (物品): ,僻静
,僻静 .
. ,迷茫
,迷茫 .
. 生
生 遣, 差遣, 送到, 邮寄
遣, 差遣, 送到, 邮寄 ; 有轨电车职工.
; 有轨电车职工. 遣, 寄, 送, 邮寄之物
遣, 寄, 送, 邮寄之物 义词
义词 ;
;
 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ,毁坏
,毁坏 ;
; ;
; ;
;Se me ha extraviado la pluma.
我 钢笔不见了.
钢笔不见了.
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在 偷/遗失
偷/遗失 旅行证件中,将
旅行证件中,将 43万份是空白证件,其中包括大量
43万份是空白证件,其中包括大量 护照。
护照。
Los 182 Estados miembros de la Interpol pueden acceder a la información sobre los documentos de viaje robados o extraviados a cualquier hora del día y todos los días del año.
刑警组织 182个成员,每天24小时都可以查看
182个成员,每天24小时都可以查看 偷和遗失旅行证件
偷和遗失旅行证件 所有资料。
所有资料。
Habida cuenta de todo lo anterior, el Equipo recomienda al Consejo de Seguridad que inste a los Estados Miembros a que: a) se hagan miembros de la Interpol; b) informen a la Interpol sobre los pasaportes y otros documentos de viaje robados y extraviados; c) se aseguren de que los pasaportes y otros documentos de viaje robados o extraviados sean invalidados inmediatamente preferentemente utilizando sistemas electrónicos que estén disponibles a nivel nacional o internacional; y d) cumplan las normas internacionales para el diseño, la expedición y la regulación de pasaportes y otros documentos de viaje, como las elaboradas por la OACI y la Interpol.
因此,监测小组建议安全理事会敦促会员国:(a) 加入刑警组织;(b) 向刑警组织登记 偷和遗失
偷和遗失 护照和其他旅行证件;(c) 最好通过现有
护照和其他旅行证件;(c) 最好通过现有 国家/或国际电子系统,确保使
国家/或国际电子系统,确保使 偷和遗失
偷和遗失 护照和其他旅行证件立即失效;(d) 采用例如民航组织和刑警组织建议
护照和其他旅行证件立即失效;(d) 采用例如民航组织和刑警组织建议 国际标准制作、发放和管理护照和其他旅行证件。
国际标准制作、发放和管理护照和其他旅行证件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。