La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.
本组织将
 永久使用UNDC-5场址。
永久使用UNDC-5场址。

 地,无偿地.
地,无偿地.  报偿, 报答
报偿, 报答 愉快, 使讨厌
愉快, 使讨厌 领情,
领情,  报答.
报答. 幸, 使失宠
幸, 使失宠 ;讨厌
;讨厌
 幸
幸 , 令人
, 令人 愉快
愉快 ,
,  优雅
优雅 ,
, 


 , 讨厌
, 讨厌 , 令人
, 令人 快
快
 愉快,
愉快,  满
满 幸, 厄运, 灾祸, 失宠,
幸, 厄运, 灾祸, 失宠,  优雅
优雅 , 奖金, 酬金
, 奖金, 酬金 幸
幸 是
是 ;好看
;好看

 , 感恩
, 感恩
 愉快
愉快
 , 风趣
, 风趣 , 优美
, 优美 , 无偿
, 无偿



 , 无偿
, 无偿 , 无根据
, 无根据

 地;
地;La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.
本组织将
 永久使用UNDC-5场址。
永久使用UNDC-5场址。
En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.
公立医院提供 伙食
伙食 么
么
 ,
, 么按非常普通
么按非常普通 价位收
价位收 。
。
El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.
卫生部应
 开具相关证明。
开具相关证明。
Dichas pruebas documentales deben proporcionarse gratuitamente o por una tasa módica.
此类文件证据应
 提供,或只收取最低限度
提供,或只收取最低限度
 用。
用。
Los habitantes afirmaron que recibían electricidad gratuitamente y que los propios residentes habían organizado el abastecimiento de agua.
居民表示,他们
 用电,水则由当地居民自己安排解决。
用电,水则由当地居民自己安排解决。
Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.
利用这些收藏 材料,公众可以
材料,公众可以
 查阅文件和出版物。
查阅文件和出版物。
Desgraciadamente, incluso con instalaciones cedidas gratuitamente, los gastos de funcionamiento de un centro de información en Luanda serían prohibitivos.
遗憾 是,即使有了
是,即使有了
 提供
提供 房地,罗安达新闻中心运营
房地,罗安达新闻中心运营 用仍然太高,无法承受。
用仍然太高,无法承受。
Ofrecerá numerosos enlaces a sitios web donde educadores, estudiantes y especialistas podrán acceder gratuitamente a material didáctico, incluso datos de satélites.
该门户将提供多个网站 链路,使教育工作者、学生和专业人员能够获取各种教学材料,包括
链路,使教育工作者、学生和专业人员能够获取各种教学材料,包括
 获取卫星数据。
获取卫星数据。
El SUS proporciona gratuitamente leche de sustitución de la leche materna, así como exámenes y tratamiento contra el SIDA y sífilis.
单一保健制度
 提供了代替母乳
提供了代替母乳 婴儿配方奶,以及艾滋病和梅毒检查与治疗。
婴儿配方奶,以及艾滋病和梅毒检查与治疗。
El personal proporcionado gratuitamente de tipo I debe ser contratado de conformidad con las directrices pertinentes establecidas por la Asamblea General.
第一类

 提供人员必须按照大会所制定
提供人员必须按照大会所制定 相关准则来征聘。
相关准则来征聘。
No hay ninguna ley que se refiera al tema de la mujer que trabaja gratuitamente en la empresa de un familiar.
目前没有关于在家庭企业无报酬工作妇女问题 法律。
法律。
En cambio, lo que sí hace el DIP es proporcionar el material en vivo —gratuitamente— de todos los eventos televisados de la Organización.
但另一方面,新闻部进行 工作是
工作是
 提供本组织所有电视节目
提供本组织所有电视节目 现场转播。
现场转播。
Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.
研究者和使用者来图书馆 次数少了,倾向于在网上查阅
次数少了,倾向于在网上查阅
 提供
提供 资料。
资料。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约事件 所有“焦点”小册子均
所有“焦点”小册子均
 提供给全体用户。
提供给全体用户。
Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.
没有工作
 困妇女
困妇女 么陷入
么陷入 公正
公正 婚姻中,遭受身体虐待,
婚姻中,遭受身体虐待, 么被迫在工厂从事无报酬工作。
么被迫在工厂从事无报酬工作。
El personal proporcionado gratuitamente no forma parte de la Secretaría, por lo que no debe ser incluido en un informe sobre la composición de ésta.

 提供
提供 人员并
人员并 是秘书处
是秘书处 一分子,因此
一分子,因此 应该在关于秘书处组成
应该在关于秘书处组成 报告内讨论。
报告内讨论。
El portal ofrecerá numerosos enlaces a sitios web en los que docentes, estudiantes y especialistas podrán acceder gratuitamente al material didáctico, incluidos los datos satelitales.
它将提供与各网站 许多链接,以使教育工作者、学生和专业人员可
许多链接,以使教育工作者、学生和专业人员可
 浏览各种教材,包括卫星数据。
浏览各种教材,包括卫星数据。
Se producirán cuñas televisivas y radiofónicas sobre distintos temas, que transmitirán gratuitamente un creciente número de emisoras y se descargarán del sitio web de la ONUDD.
将就 同
同 主题制作电视和无线电插播节目,而且有越来越多
主题制作电视和无线电插播节目,而且有越来越多 电台
电台
 播放并可从办事处
播放并可从办事处 网站上下载这些节目。
网站上下载这些节目。
En cuanto a la igualdad de acceso a la información, se indica que, cuando sea posible, la información debe obtenerse gratuitamente o con un costo mínimo.
关于平等获取资料,如果可行,这些资料应当
 或以最低
或以最低 用提供。
用提供。
Se han distribuido gratuitamente millares de toneladas de cereales en las zonas más afectadas y se han adoptado otras medidas para prestar asistencia a los grupos vulnerables.
数千吨粮食无偿分配给受影响最大 地区,并采取了其他措施,以援助弱势群体。
地区,并采取了其他措施,以援助弱势群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。