Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.
靠社 保障过活的人可能在收入贫
保障过活的人可能在收入贫 方面得到了保
方面得到了保 ,
,
 由于没有工作,可能还
由于没有工作,可能还 无法脱离社
无法脱离社 排斥的侮辱。
排斥的侮辱。
 辱;
辱; 愧,
愧,  辱, 廉耻, 害
辱, 廉耻, 害 ,
, 
 ;
;Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.
靠社 保障过活的人可能在收入贫
保障过活的人可能在收入贫 方面得到了保
方面得到了保 ,
,
 由于没有工作,可能还
由于没有工作,可能还 无法脱离社
无法脱离社 排斥的侮辱。
排斥的侮辱。
Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!
我们现在举行庄严的纪念活动,不仅 为了警示后代,而且从根本上讲,也
为了警示后代,而且从根本上讲,也 为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。
为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。