Este aspecto ha sido una constante desde el inicio de las deliberaciones sobre el tema.
一点从
个专题
讨论启动以来就一直存在不变。
Este aspecto ha sido una constante desde el inicio de las deliberaciones sobre el tema.
一点从
个专题
讨论启动以来就一直存在不变。
Los palestinos todavía no han visto el inicio de la creación de su Estado.
巴勒斯坦人尚未看到建立自己
国家。
El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.
而改革进程应以会员国认真对待自己承担
责任为起点。
Más de 4.000 hogares palestinos han sido destruidos desde el inicio de la intifada actual.
自次起义行动
以来,4 000多栋巴勒斯坦人房屋被摧毁。
Eso permitirá el inicio de nuevas causas con un solo acusado.
将让我们空出手来
审判新
单人被告案件。
En ese contexto, el inicio del programa de visitas del Comité nos resulta muy alentador.
在方面,我们非常欢迎反恐委员会
按计划访问各国。
La Comisión Inicia el examen de los subtemas.
委员会审议
两个分项目。
El Canadá estará junto con quienes apoyan el inicio inmediato de deliberaciones sobre PAROS.
加拿大和支持立即讨论防止外空军备竞赛
国家站在一起。
El logro de una paz justa y amplia exige el inicio inmediato de negociaciones.
要实现公正和全面和平,就需要立即
谈判。
Australia sigue propugnando el inicio de las negociaciones al respecto.
澳大利亚将继续推动进行
该《条约》
谈判。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会审议
个项目,听取了阿什当勋爵
情况通报。
Dos talleres dieron inicio a un proceso de cooperación regional entre los países interesados.
通过两个研讨会启动了有国家之间
区域合作进程。
La Comisión inicia el examen de este tema del programa.
委员会审议
个议程项目。
La Comisión inicia el examen de este del programa.
委员会审议
个议程项目。
La Comisión inicia el examen del tema 80 del programa.
委员会继续审议议程项目80。
El inicio de las conversaciones sobre el estatuto final no debía ser automático.
不应自动启动最后地位
谈判。
La Comisión inicia el examen del tema.
委员会审议
个项目。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
将是达尔富尔非军事化
端。
Es lamentable que, a un año de su inicio, dichas conversaciones se encuentren estancadas.
很遗憾是,会谈
之后一年,仍陷
停顿。
La Comisión inicia el examen del tema 116 del programa.
委员会审议议程项目116。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。