Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上了。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上了。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应
采购。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常被排除电子逆向拍卖
外。
Seguramente no necesitamos un desarrollo inverso.
显然,我们不需要倒退发展。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规电子逆向拍卖
适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
各种法规中通常都有
电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体系统或通信出现故障时暂停电子逆向拍卖。
Hay indicios de que en general existe una relación inversa entre la inestabilidad y el crecimiento.
有证据表明局势不稳定与增长间存
反比
关系。
Esa cuestión puede ir perdiendo importancia a medida que se adquiera más experiencia en materia de subastas electrónicas inversas.
随着拍卖经验增加,这种信息
重要性也会下降。
Al menos un país, el Brasil, ha abordado expresamente este punto en el contexto de la subasta electrónica inversa.
至少有一个国家,即巴西,是电子逆向拍卖这一具体背景下处理这一问题
。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
A la inversa, los proyectos de párrafos 4 y 5 sólo se aplicarían en esas mismas circunstancias.
相反,仅仅出现那些情形时不适用草案第4款和第5款。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程为“不正当补贴”,“不公正补贴”
及“反向外援”。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖使用。
En los proyectos de artículo de la Ley Modelo no figuran definiciones de los términos “subasta”, “electrónica” ni “inversa”.
《示范法》条款草案中没有
“电子”、“逆向”和“拍卖”这些术语加
定义。
Se ha señalado asimismo que, con las subastas electrónicas inversas, disminuía el número de contratos adjudicados mediante métodos no competitivos.
另据指出,电子逆向拍卖使用减少了通过非竞争方法发包
合同数量。
La protección de los ecosistemas, a la inversa, es importante para conservar el turismo y los ingresos que éste genera.
如果要维持刺激经济旅游业,生态系统必须受到保护。
En algunos países, como en el Brasil, se permiten también las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de servicios simples.
一些国家,例如
巴西,电子逆向拍卖也
用于简单服务
采购。
En algunos países, existe una vía de recurso general que podrá ser seguida por los concursantes en una subasta electrónica inversa.
大多数法域中,一般
复审机制适用于电子逆向拍卖。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。