El altavoz avisó la llegada del tren.
广播里通知说火车来了。
El altavoz avisó la llegada del tren.
广播里通知说火车来了。
Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.
对我们的突然来,他显
惊讶的神
。
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的来使我大为惊讶。
La llegada de su novio la hizo muy feliz.
她男朋友的来让她非常高兴。
El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.
政府提醒居民注意来。
Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.
还有,她在进入瑞典境内之后,直将近两个月之后才申请避难。
Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.
我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。
Atiendo a su llegada.
我等他来。
Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro
世界在年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。
Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.
看来即将现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的
况。
A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.
我在前来纽约时交存了我们的加入文书。
A su llegada le brindaron con flores
向他献花表示欢迎.
La llegada de nuevos expertos a la Dirección Ejecutiva es una medida positiva.
为执行主任办公室工作的又一批专家已抵达,这是一个积极的步骤。
La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.
这四名审案法官的达,使两起
审判得以开始。
Su creación y la llegada a los diferentes estados se anunció públicamente por medios electrónicos.
通过电子媒体公开宣布了成立各委员会及其抵达有关各州的消息。
En algunos casos, transcurrían más de tres meses hasta la llegada de los observadores militares a la misión.
在有些况下,军事观察员在三个多月之后才抵达特派团。
Es obvio que la llegada de nuevas personas tendrá efectos en la estrategia de conclusión del Tribunal.
这些的被告显然会影响前南问题国际法庭的完成工作战略。
Es preciso tener presente que la recuperación es un proceso o un camino sin un punto de llegada.
必须认识治疗是一种持续的过程。
En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.
现在,随着互联网的来临,消费者可以直接获得所有这些信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。