El oficial de proyectos planificará, formulará, ejecutará y supervisará los proyectos no urgentes.
这名项目干事将
 、
、
 、执行和监测非紧急项目。
、执行和监测非紧急项目。
 高兴, 帮忙
高兴, 帮忙 愉快,
愉快,  高兴placer 2
高兴placer 2
 , 筹备, 安排, 组织
, 筹备, 安排, 组织 , 提出,
, 提出,  立
立


 , 重新提出
, 重新提出
 , 规
, 规 , 打算, 企图
, 打算, 企图
 化, 规
化, 规 ,
, 




 进行;
进行;
 ;
; 协调;
协调;
 ,绘制
,绘制
 图;
图;El oficial de proyectos planificará, formulará, ejecutará y supervisará los proyectos no urgentes.
这名项目干事将
 、
、
 、执行和监测非紧急项目。
、执行和监测非紧急项目。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规 儿童问题。
儿童问题。
El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.
在
 和实施攻击时,必须严格适用这一原则。
和实施攻击时,必须严格适用这一原则。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则 用这一估
用这一估 作为能力规
作为能力规 的基础。
的基础。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动的规 都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出的。
都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出的。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚
 生育联合会。
生育联合会。
Planificación y supervisión del desarrollo en los planos local y regional para el PNUD.
为开发
 署开展区域和地方发展规
署开展区域和地方发展规 和监测活动。
和监测活动。
Se ha procurado planificar las actividades operacionales con eficacia y anticipándose a los acontecimientos.
已做出努力,以便以有效和事先安排的方式
 业务活动。
业务活动。
La planificación del desarrollo está a cargo de la División de Planificación del Pakistán.
巴基斯坦
 委员会的任务是制订国家发展
委员会的任务是制订国家发展
 。
。
Para los próximos dos años el ONU-Hábitat está planificando lanzar campañas en otros 10 países.
联合国人居署
 在今后两年内在另外10个国家发起运动。
在今后两年内在另外10个国家发起运动。
Es muy difícil planificar para casos de emergencia.
应急规 是一项艰苦的工作。
是一项艰苦的工作。
Se está planificando su traslado a locales permanentes.
永久 施的规
施的规 工作正在进行。
工作正在进行。
La Fiscalía está planificando su investigación y está trabajando activamente en promover el apoyo operacional.
办公室正在对它的调查工作进行规 ,并积极展开工作,发展业务支助。
,并积极展开工作,发展业务支助。
Fase 5 - Planificación de la misión y ejecución de la misión.
阶段5――作战规 和实施武力。
和实施武力。
Planificación de la captación de operaciones, Opción 1.
业务获取规 ,备选方案一。
,备选方案一。
En siete municipalidades se produjeron o planificaron retornos urbanos (objetivo prioritario).
市镇已有少量的城市居民回返(优先事项)或正在
 之中。
之中。
La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.
委员会认为这对道德操守办公室合理架构的规 至关重要。
至关重要。
Esto menoscaba la capacidad del Organismo para planificar y ejecutar programas y actividades de los proyectos.
这就限制了工程处规 和执行方案和项目活动的能力。
和执行方案和项目活动的能力。
El primer proyecto experimental abarcaba el Servicio de Planificación Central y Coordinación y los servicios de traducción.
参加首个试点项目的单位是中央规 和协调处及各翻译处。
和协调处及各翻译处。
Se formaron seis brigadas, mientras que se habían planificado nueve para garantizar la seguridad en el oriente.
组建了6个旅,并
 再组建9个旅,确保西部地区的安全。
再组建9个旅,确保西部地区的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。