Si quieres viajar al extranjero, primero tienes que solicitar el visado.
如果你想去国外旅行,首先需 申
申 签证。
签证。

 ,
,
 :
:
 允许.
允许.
 和部长会见.
和部长会见.  :
: 入党.
入党.  .
.  .
.  人
人
 , 申
, 申 , 申
, 申 书, 引诱
书, 引诱
 ,
, 
 , 申
, 申 书
书 义词
义词Si quieres viajar al extranjero, primero tienes que solicitar el visado.
如果你想去国外旅行,首先需 申
申 签证。
签证。
¿Cuáles son los requisitos para solicitar la beca?
申 奖学金的
奖学金的
 有哪些?
有哪些?
Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.
我们继续
 向非洲提供廉价而可以获得的药品供应。
向非洲提供廉价而可以获得的药品供应。
Jordania solicita una indemnización de 24.835.400 dólares de los EE.UU.
约旦
 赔偿牧场补救
赔偿牧场补救 用24,835,400美元。
用24,835,400美元。
Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

 就职位改叙提供更多的资料。
就职位改叙提供更多的资料。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.
咨询委员会建议核准改叙
 。
。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未

 常预算提供
常预算提供
 。
。
Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.
 应
应
 提供这类计划的更多详情。
提供这类计划的更多详情。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女
 获得计划生育指导。
获得计划生育指导。
Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.
此外,由于无法预见的情况,有时需 在最后时刻申
在最后时刻申 签证。
签证。
Por lo tanto, se solicita un puesto adicional del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
因此
 增设一个一般事务职类(其他职等)员额。
增设一个一般事务职类(其他职等)员额。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的 验,为商业通信编列2 900美元的估计
验,为商业通信编列2 900美元的估计 用。
用。
Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.
被告申 撤销该委员会的命令。
撤销该委员会的命令。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在
 取得公民身份方面可能还需
取得公民身份方面可能还需 有一种快速程序。
有一种快速程序。
Se solicita un puesto de Oficial de Cumplimiento de Normas.

 设立一名管制干事员额。
设立一名管制干事员额。
Solicitó aclaraciones complementarias sobre otra serie de cuestiones.
他还
 对方进一步澄清另一些问题。
对方进一步澄清另一些问题。
En ese sentido, el Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia técnica, entre otros, al UNICEF.
在此方面,委员会建议缔约国寻 儿童基金等机构的技术援助。
儿童基金等机构的技术援助。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会 提出最新的结果。
提出最新的结果。
La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.
主席说, 在西班牙文本中作出所
在西班牙文本中作出所
 的修改。
的修改。
A nadie pueden solicitar posibles proyectos científicos y de investigación.
他们也没有任何地方可以申 进行科学研究项目。
进行科学研究项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未 过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。