El Iraq sigue en una situación difícil debido a las políticas desacertadas del régimen anterior.
由于前政权 错误政策,伊拉克目前举步为艰。
错误政策,伊拉克目前举步为艰。
 ,
,  正确
正确 .
.  适合
适合 ; 适得其反
; 适得其反 .
. 

 , 结果
, 结果 好
好 .
.  善
善 :
: 颜色配得
颜色配得 好.
好.  周
周 , 欠妥
, 欠妥 :
: 讲话很
讲话很 妥当.
妥当. 明, 挂号
明, 挂号 明,
明,  书
书 确实,
确实,  一定, 犹豫
一定, 犹豫 确定性
确定性 ;适当
;适当
 ;正确
;正确
 书, 挂号信
书, 挂号信 ,某个,确信
,某个,确信 ,一些
,一些 确实
确实 ,
,  肯定
肯定 ,
,  一定
一定
 ;
; ;
; ;
; ;
; 幸
幸 ;
;
 要
要 ;
; 合情理
合情理 ;
; 适当
适当 ,
, 相当
相当 ;
; ;
; , 对审
, 对审 ;
;El Iraq sigue en una situación difícil debido a las políticas desacertadas del régimen anterior.
由于前政权 错误政策,伊拉克目前举步为艰。
错误政策,伊拉克目前举步为艰。
Por consiguiente, no es desacertada la idea de establecer principios generales, que cada Estado aplique por su cuenta.
因此,制定每个国家都能适用 一般原则是一个
一般原则是一个 错
错 想法。
想法。
Muchas empresas de reciente formación se encuentran en situación muy difícil debido a una desacertada política crediticia, pese a representar la base fundamental de empleo para los jóvenes y los trabajadores más productivos, que constituyen la categoría con mayor desempleo.
由于没有适当 信贷政策,许多新建
信贷政策,许多新建 公司处境非常困难,虽然它们是年轻和更具生产力
公司处境非常困难,虽然它们是年轻和更具生产力 劳动力
劳动力 就业
就业 主要基地,这些年青人构成了最大
主要基地,这些年青人构成了最大 一类失业者。
一类失业者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。