有奖纠错
| 划词

El rito zulú es muy especial.

祖鲁人的仪式非常特别。

评价该例句:好评差评指正

Hacer el café después de la comida es para él un rito

饭后喝咖啡已成他的习惯.

评价该例句:好评差评指正

El rito actual de la confirmación en la iglesia consiste en la unción del crisma en la frente.

在教堂里行坚信的目前形势是把涂在前额上。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los viudos, cuando se los somete a esos ritos, la aplicación es menos severa.

而丧偶的男人则不必这样。

评价该例句:好评差评指正

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

子外阴切割是一些社会的成年仪式

评价该例句:好评差评指正

Además de la ignorancia, la pobreza y la falta de servicios de salud, los habitantes de las zonas rurales son víctimas de las creencias culturales y de las tradicionales que les conducen a las prácticas de los ritos de iniciación.

、贫穷和缺少保健服务外,农村地区居民还因文化信仰和传统思想的影响,而举行出生仪式

评价该例句:好评差评指正

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hipertricosís, hipertrofia, hipertrofiar, hipertrofiarse, hipertrófico, hipervínculo, hipervitaminosis, hipiatra, hipiátrica, hipiatro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交西语情景对话

Mil años después, los egipcios utilizaban el jabón en sus ritos funerarios.

千年以后,埃及人在他礼节里使用肥皂。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Primero, los rivales debían ayunar cuatro días y hacer ritos de sangre.

首先,他俩必须禁食四天,并且进行血祭仪式

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En la actualidad la comprensión hacia la brujería y los ritos paganos ha cambiado mucho.

如今,人对巫术和仪式理解已不同于往昔。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

En el centro del recinto estaba colocada, como en un rito, una calavera de buey.

向导都下了马,在城内中央,安放着雄牛头盖骨,仪式就要开始了。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之出埃及记

10 Por tanto, tú guardarás este rito en su tiempo de año en año.

10 所以你每年要按着日期守这例。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之利未记

16 Y ofreció el holocausto, é hizo según el rito.

16 也奉上燔祭,照例而献。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La visita se había convertido en un rito.

拜访已经变成了习惯

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No modificó los horarios ni perdoné los ritos.

她没改变用餐时间,也没放弃自己任何习惯

评价该例句:好评差评指正
经旧约之出埃及记

26 Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué rito es este vuestro?

26 你儿女问你说,行这礼是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando el mundo pierde la Vía, son los señores feudales quienes determinan los ritos, la música y las expediciones militares.

天下无道,则礼乐征伐自诸侯出。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Los ritos se van a cumplir prácticamente idéntico.

仪式几乎完全相同。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otra forma de canibalismo culturalmente censurado se ve en los ritos funerarios.

受到文化审查同类相食形式出现在葬礼仪式中。

评价该例句:好评差评指正
论语

Él dijo: " Si no estudias los ritos, no serás capaz de situarte en la sociedad" .

‘不学礼,无以立。’

评价该例句:好评差评指正
经旧约之出埃及记

25 Y será, cuando habréis entrado en la tierra que Jehová os dará, como tiene hablado, que guardaréis este rito.

25 日后,你到了耶和华按着所应许赐给你那地,就要守这礼。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之出埃及记

8 Y cuando Aarón encenderá las lámparas al anochecer, quemará el sahumerio: rito perpetuo delante de Jehová por vuestras edades.

8 黄昏点灯时候,他要在耶和华面前烧这香,作为世世代代常烧香。

评价该例句:好评差评指正
论语

Si tus maneras se adaptan a los ritos, podrás mantenerte libre de la vergüenza y de la desgracia.

恭近于,远耻辱也。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Sus hijos son Neftis, diosa de los ritos funerarios y del agua, que es muy importante.

子女中包括奈芙蒂斯,这位女神掌管葬礼仪式与水域,地位举足轻重。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Y el rito está compuesto fundamentalmente de palabras.

仪式主要由言辞构成。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Esta noche, la más corta del año, fue elegida por los primitivos para celebrar sus ritos con fuego y era considerada mágica.

在这个年中最短晚上,原始人选择用火来举行庆祝仪式,因为他认为火是有魔力

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nadie pensó que hubiera amor en aquel acto, porque estaban acostumbrados a la familiaridad de Amaranta con los ritos de la muerte.

谁也不觉得她行动中有什么爱,因为大家贯认为她熟悉礼仪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hipovalorar, hipovitaminosis, hipoxantina, hippie, hippus, hippy, hipsocromo, hipsodonto, hipsometría, hipsométrico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接