Dudaba entre la compra o el alquiler de un piso.
他犹豫房子是买一还是租一
。
Dudaba entre la compra o el alquiler de un piso.
他犹豫房子是买一还是租一
。
Mi hermana me diseñó un vestido de novia.
我姐姐为我设计了一婚纱。
La empresa ha instalado una magnífica explotación.
那家公司安装了一性能优良
设备。
Tengo un traje muy parecido al suyo.
我有一衣服与她
相似。
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一塞万提斯
纪念邮票。
Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.
他老一话说不服任何人。
El detalle y la escala son muy variables de un conjunto de datos a otro.
一数据与另一
数据在细节和规模方面差异
大。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一有三间屋子、厨房和卫生间
房子里.
Es una serie de libros enciclopédicos.
这是一百科
。
Se queda sólo un piso desocupado.
剩下一
空着
房间。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是一影响深远
改革计划。
Sin embargo, parece que los países pobres tienen que atenerse a reglas distintas.
然而,穷国似乎需要遵守一不同
规则。
Una lista de prácticas óptimas podría ser de utilidad a este respecto.
一最佳做法在这方面可起到帮助作用。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一管理政府官员行为
广泛规则和条例。
Sin embargo, nunca se proporcionó a la Comisión una serie completa de los documentos solicitados.
不过,从未向委员会提供一完整
记录。
Cada sistema de gestión tiene su propio conjunto de criterios.
每个管理系统都分配到自己一
标准。
Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.
所有这些文件构成一具有法律约束力
妇女权利。
El conjunto de cuestiones que convinimos ayer es sólo eso, un conjunto de cuestiones.
我们昨天商定一整
方案仅仅是一
方案而已。
Ese progreso ha sido posible gracias a un conjunto de enfoques políticos pragmáticos y selectivos.
一务实
、目标明确
政策做法,得以取得这种进展。
Trataré de lograr avances con un conjunto de medidas limitadas pero importantes, de aplicación inmediata.
我正在推动一微小但
重要
措施,供立即实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。