¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
你为什么有如此郁郁容颜?你为什么这么悲伤?
por qué; cómo
¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
你为什么有如此郁郁容颜?你为什么这么悲伤?
Me fastidia no sé por qué ese hombre.
不知为什么我讨厌那个人.
¿Por qué algunas personas eructan después de comer?
为什么有些人饭后会打嗝?
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
没有解释为什么不
们。
¿Por qué no consultás con un abogado?
你为什么不找一个律师咨询?
¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?
为什么艾玛今天打扮那么优雅?
Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白为什么那么伤心。
Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.
埃莱娜今天情绪不,没人知道为什么。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更明你
想法呢?
No concibo porqué no se casa con ese rico.
我不懂她为什么不和那个有钱人结婚。
No entiendo por qué mi hijo siempre navega por internet.
我不明白为什么我儿子总是在网上冲浪。
¿Por qué el gobierno ha concentrado en esa zona tantos soldados?
为什么政府在那个地区集聚那个那么多士兵?
No sabemos porqué Juan anda por el parque en la madrugada.
我们不知道胡安为什么大清早在公园里。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗语言来表达你
意思呢?
¿Por qué nunca me llevas a ver a tus amigos? ¿Soy tan impresentable?
你为什么从来不带我见你朋友?我就那么见不得人吗?
¿Por qué no lograr algo similar en la esfera nuclear?
为什么在核领域没有类似成果?
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险作法呢?
Por ello nos encontramos aquí, en las Naciones Unidas.
这就是为什么我们现在在联合国。
¿Por qué consideran que la cooperación internacional es importante?
们为什么将国际合作看得如此重要?
¿Qué es lo que diferencia a esos países?
这些国家这种比例为什么会出现变化?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。