Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球的社会方面,才使全球更公平。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球的社会方面,才使全球更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全球迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全球带来了空前的经济增长。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球凸显了国际关系的经济层面。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球能给一些国家带来许多机会。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全球的力量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球是不避免的。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全球世界中,没有一个国家是孤岛。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球的世界里必不少。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具包容性更平等。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球的见的表现。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球给发展中世界同时带来了机遇挑战。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全球的挑战机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全球给发展中国家带来机遇、挑战风险。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球世界中,各种威胁相互交织。
Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.
我们同意这样的看法:全球既造成机会也带来挑战。
En nuestro mundo globalizado, el concepto de vecindad ha adquirido un significado nuevo.
在我们的全球世界中,为邻之道呈现出新的含义。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球的世界日益迫使我们各个社会更加相互依存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。