La Ley de prevención del terrorismo facilita el arresto arbitrario, las detenciones prolongadas de sospechosos sin juicio y los abusos que todo ello conlleva.
《防恐法》方便了任意逮捕、不经审判而长期关押嫌疑人及附带的凌辱。
La Ley de prevención del terrorismo facilita el arresto arbitrario, las detenciones prolongadas de sospechosos sin juicio y los abusos que todo ello conlleva.
《防恐法》方便了任意逮捕、不经审判而长期关押嫌疑人及附带的凌辱。
Se denunciaron muchos casos de violación y otros abusos sexuales ocurridos durante la huida y los desplazamientos posteriores, tanto dentro como fuera de varios campamentos de desplazados internos.
据大量消息称,逃离和进一步流离失所期间,强奸和其他形式的性凌辱行为继续发生,包个流离失所者场地内。
Más del 70% de las mujeres son madres con hijos; en el 99% de los casos el autor de la violencia es un integrante de la familia, por lo común el marido, y en el 5% de los casos es otro miembro de la familia.
的妇女有孩子,99%受到家人的凌辱,通常都是丈夫所为,5%为其他家庭成员所为。
La Comisión entrevistó a personas que habían sido víctimas de violaciones y abusos sexuales en las afueras de los campamentos de Abu Shouk y Zam Zam, en Darfur septentrional, de Habila, Krinding, Masteri, Mornei y Sisi, en Darfur occidental, y de Kalma y Derej, en Darfur meridional.
委员会同下列营地遭到强奸和性凌辱的受害人进行了谈话:北达尔富尔的阿布舒克和扎姆扎姆、西达尔富尔的哈比拉赫、克林丁、马斯特里、莫尔奈和希希,及南达尔富尔的卡尔玛和德雷吉。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。