En este caso, Isabella es la acusadora.
这个案件里,伊萨贝拉是
告。
denunciante; acusador; actor
www.francochinois.com 版 权 所 有En este caso, Isabella es la acusadora.
这个案件里,伊萨贝拉是
告。
El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.
告寻求法院发出取消抵押回赎权令。
El damandado insultó al demandante.
被告辱骂告。
Se dictó un laudo extranjero en favor del segundo demandante.
做出项有利于
告的外国裁决。
El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.
告还请求法院任命其推荐的仲裁员。
Los demandantes reclamaban daños por fabricación y diseño negligentes.
告要求对制造
设计中的疏忽进行赔偿。
Los locales fueron utilizados como restaurante en nombre del segundo demandante.
告以自己的名义将该房产用作饭店。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
此后,告对被告提起了诉讼程序。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
民事案件中,
告
被告均可召唤证人。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
El demandante argumentó que existía un arreglo que prevalecía sobre el contrato.
告接着争辩说,存
解协议,该协议取代了该合同。
Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.
当出现纠纷时,告提起仲裁程序并任命了自己的仲裁员。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
民事案件的告可
主管法庭上自行提出诉讼。
Se puso término a las prácticas del demandante transcurridas cinco semanas debido a su "comportamiento problemático".
告的实习
5周后因他的“破坏行动”被终止。
El demandado por su parte entabló juicio contra la empresa matriz del primer demandante acogiéndose a la garantía.
被告依据该担保对告的母公司提起了诉讼程序。
Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.
因此,由于告并未提出任何反对意见,法院任命被告推荐的人为仲裁员。
El Tribunal rechazó ambas peticiones.
德累斯顿高等地方法院驳回了告的两项请求。
En la correspondencia procedente del demandado se solicitaba que el primer demandante eligiera entre un litigio y un arbitraje.
被告发出的信件要求告
诉讼
仲裁之间做出选择。
A falta de toda otra indicación, el demandante tenía derecho a elegir entre los dos tribunales idealmente competentes.
缺乏进
步的指示时,
告有权
两个完全合格的仲裁庭之间做出选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。