Los hechos relatados en esta novela son verídicos.
在这部小说里讲述的事情真实
的。
Los hechos relatados en esta novela son verídicos.
在这部小说里讲述的事情真实
的。
La eficacia y la credibilidad dependen del logro de resultados concretos en materia de desarrollo.
有效性和性取决于具体的发展成果。
Acogió con agrado la celebración de elecciones justas y dignas de crédito.
安理会赞扬选举的公正性和度。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化的见和
的表现。
Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.
他们指,
的选举有助于稳定政治局势。
Dos casos más contaban con pruebas convincentes pero no quedaban plenamente fundamentados.
在两个案件里,证据十分,但没有充分得到证实。
Además, las regresiones transversales son bastante traicioneras y pueden conducir a conclusiones erróneas.
此,截面回归法不太
,
能会导致令人误解的结论。
La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.
核查对于不扩散体制的度
关重要的。
La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.
由于息很重要,因此提供
息必须做到准确、
和及时。
Lamentablemente, el proceso carece de la transparencia y la credibilidad necesarias.
不幸的,这一进程缺乏必要的透明度和
度。
Por consiguiente, el aumento de las asimetrías puede socavar la disuasión mínima creíble que hemos alcanzado.
不对称性的加剧会破坏我们建立起来的最低度威慑。
Además, están presentes el historial, la reputación, la credibilidad y la experiencia pertinente del OIEA.
此,还有原子能机构的跟踪记录、
誉、
性和相关经验。
Todo cuanto esperamos alcanzar depende de la eficacia y la credibilidad de las Naciones Unidas.
我们希望取得的成果,有那么多都取决于一个高效与的联合国。
La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.
《不扩散条约》的效力和度有赖于该条约的普遍性。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府的参与应为游客提供的一种质量和度的保证。
Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.
这显然一个失败和对裁谈会
性的严重打击。
Si la Conferencia de Examen examina todos los aspectos del Tratado será posible potenciar su integridad y credibilidad.
如果审议大会全面探讨该条约,就会加强条约的完整性和度。
Segundo, debemos reformar los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad para que sea más transparente y creíble.
第二,我们必须改革安全理事会的工作方法,以使安理会更加透明和。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后的安理会在所有国家的眼里应更具代表性,更加透明,更加,更加合法。
Se trata de criterios fundamentales para evaluar la pertinencia y la credibilidad de las Naciones Unidas en el desarrollo.
这评估联合国发展工作
否适当和
否
的基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。