Siempre estamos dispuestos a contrarrestar la amenaza de la guerra en todas partes.
我们永远时刻准备在任何地方回击战争威胁。
contraatacar
Siempre estamos dispuestos a contrarrestar la amenaza de la guerra en todas partes.
我们永远时刻准备在任何地方回击战争威胁。
De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.
否则,单极世界最终会反过来回击它们。
Sus últimos disparos, de los que se recuperaron cuatro cartuchos, hirieron mortalmente al Sr.
与此相反,警员P在作证时指出,在该车驶离时,警员站立起来,但又遭到两三次射击,因此他才回击,打了最后几枪,其中4枚弹壳已被。
Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.
色列国防军猛烈的火力回击,杀死和打伤各一名巴勒斯坦人。
Aun cuando los sospechosos hubieran abierto fuego, el autor afirma que la respuesta de al menos 14 balas a una de los sospechosos fue desproporcionada.
3 提交人极力声称,即使嫌犯开了枪,但至少14枚子弹回击嫌犯一枚子弹是过分的行为。
Las Fuerzas de Defensa respondieron con fuego de artillería, carros de combate y mortero, que hicieron impacto en la zona comprendida entre Ghajar y Kafr Shuba.
色列国防军大炮、坦克炮和迫击炮回击,炮弹落在和卡夫舒巴之间的地带。
Tenemos que concertar urgentemente una convención general y acordar una estrategia para combatir el terrorismo que es una de las amenazas más graves a la paz y la seguridad internacionales.
我们迫切需要缔结一项全面公约,并就回击国际恐怖主义的战略达成一致,国际恐怖主义是对国际和平与安全的最严重威胁。
Pero hemos respondido mediante la vigilancia del ciudadano corriente, una poderosa red de seguridad bilateral y regional, los instrumentos de diálogo entre los distintos credos y nuestra alianza estratégica con los Estados Unidos.
但是我们多种方式进行了回击,包括普通公民的警惕、一个强有力的双边和区域安全网络、不同信仰之间的对话手段及我们与美国的战略联盟。
Pedimos a la comunidad internacional que de veras intente aunar sus esfuerzos para contrarrestar el terrorismo, utilizando el marco normativo que recientemente se ha fortalecido mediante resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y otros instrumentos.
我们要求国际社会作出真正尝试,共同努力回击恐怖主义,同时利用最近得到安全理事会相关决议和其他文书强的规范性框架。
El 14 de julio un cohete Qassam mató a una joven israelí e hirió a otras personas, e Israel tomó represalias mediante el disparo de misiles contra objetivos en la Franja de Gaza, tras la declaración por la Autoridad Palestina del estado de emergencia en la Franja de Gaza y el uso de la fuerza por las fuerzas de seguridad palestinas para evitar el lanzamiento de más cohetes.
14日,一枚卡萨姆火箭炸死了一名色列年轻妇女并炸伤了另一些人,在巴勒斯坦权力机构宣布沙地带处于紧急状态而且巴勒斯坦安全部队采取有力行动防止射更多火箭之后,色列进行回击,对沙地带的一些目标射了导弹。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。