El representante de Papua Nueva Guinea formula una declaración en relación con su voto.
巴布内发言说明其投票。
El representante de Papua Nueva Guinea formula una declaración en relación con su voto.
巴布内发言说明其投票。
Deseo expresar mi agradecimiento por la publicación de la declaración presidencial sobre Papua Nueva Guinea.
谨就发有关巴布内的主席声明示感谢。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布内常驻常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Encomiamos a Papua Nueva Guinea por el papel constructivo que ha desempeñado para lograr ese objetivo.
们赞扬巴布内在实现上述目标过程中所发挥的建设性作。
En nombre de todas las partes, Papua Nueva Guinea expresa su sincero agradecimiento a todas esas personas.
巴布内所有各方向所有这些人示衷心感谢。
El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el representante de Papua Nueva Guinea.
主席(以英语发言):现在请巴布内发言。
Papua Nueva Guinea considera que las Naciones Unidas pueden seguir desempeñando una función muy importante y positiva.
巴布内在这里认为,联合国可继续发挥十分重要和积极的作。
Otros países, como Papua Nueva Guinea y Madagascar, también han reducido de forma importante las cantidades utilizadas.
其他国家,如巴布内和马达加斯加,也大幅减少了每年使量。
Las Islas Salomón también reconocen la asistencia bilateral en marcha que Papua Nueva Guinea ofrece a las Islas Salomón.
所罗门群岛还感谢巴布内不断向所罗门群岛提供双边援助。
Un experto indígena de Papua Nueva Guinea sostuvo que la cultura y los conocimientos tradicionales indígenas formaban parte del patrimonio.
来自巴布内的一位土著人专家认为,文化和土著传统知识也是遗产。
Felicitamos a las partes de Papua Nueva Guinea y Bougainville que se han abocado a la aplicación plena del Acuerdo de Paz.
们祝贺巴布内和布干维尔各方,它们保证充分执行《和平协定》。
También doy las gracias al Consejo por darme la oportunidad de formular una breve declaración en esta histórica ocasión para Papua Nueva Guinea.
也谨感谢安理会给这次机会,就巴布内的历史性时刻发简短的发言。
La Presidenta (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Papua Nueva Guinea, quien tiene la palabra.
主席(以英语发言):下一个发言者是巴布内,请他发言。
Papua Nueva Guinea agradece sinceramente el respaldo que la comunidad internacional ha prestado a fin de establecer y consolidar la paz en el país.
巴布内真诚感谢国际社会支持在国促成和平和建设和平。
Los siguientes países se han sumado a la lista de patrocinadores: Azerbaiyán, Congo, Malí, Papua Nueva Guinea, Filipinas y San Kitts y Nevis.
下列国家应增补进提案国名单:阿塞拜疆、刚果、马里、巴布内、菲律宾及圣基茨和尼维斯。
En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.
在洲/太平洋的案例研究中,仅有菲律宾和巴布内充分承认土著人民及其权利。
También en la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Cuba, Malí, el Congo, Venezuela (República Bolivariana de), Bolivia, Papua Nueva Guinea y Dominica.
也在同次会议上,古巴、马里、刚果、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、玻利维、巴布内和多米尼克的发了言。
Presentaron en total 11 ponencias los delegados de Fiji, las Islas Salomón, Kiribati, Nauru, Niue, Papua Nueva Guinea, Samoa, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu y Vanuatu.
来自以下国家的共作了11个专题介绍:斐济、基里巴斯、瑙鲁、纽埃、巴布内、萨摩、所罗门群岛、东帝汶、汤加、图瓦卢和瓦努阿图。
Como dije, felicitamos al Gobierno de Papua Nueva Guinea y al pueblo de Bougainville por su ardua labor y por los progresos que han conseguido.
如所述,们祝贺巴布内政府和布干维尔人民努力工作并取得进展。
No obstante, hasta el momento, al menos, el proceso de paz en la nueva región autónoma de Bougainville de Papua Nueva Guinea es un éxito.
但是,迄今为止,至少巴布内的布干维尔自治区的和平进程成功了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。