Se trata de una obra que expone la formación del universo.
这一部阐述宇宙
著作。
formarse; tomar forma; tomar cuerpo
Se trata de una obra que expone la formación del universo.
这一部阐述宇宙
著作。
Su teoría se formuló en la década de los setenta del siglo pasado.
他理论
于上世纪70年代。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那个洞原因仍然
个谜。
La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .
性格在青少年时期
。
Lo más importante es la necesidad de generar voluntad política.
最重要政治意愿。
Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.
它们将建设和平
保障。
Se está formando un consenso al respecto.
在这个问题上日趋共识。
Los bosques sujetos a una ordenación adecuada también constituyen sumideros netos de carbono.
管理良好森林也会
净碳汇。
La pobreza del mundo es una responsabilidad común y moral.
全球贫困问题
一种共同
道义责任。
La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.
一个公务员制度正在,而且愈来愈专业。
Las redes creadas constituían un excelente conducto para la difusión de material de educación sanitaria.
网络
为传播健康教育材料
最好渠道。
Hay, pues, una evolución positiva que debe continuar.
积态发展正在
;必须继续下去。
Tal situación contrasta marcadamente con las declaraciones de política formuladas a alto nivel.
目前现状与高层
政策声明
鲜明
对照。
Tras vacilar un poco después de su formación, el Gobierno ha actuado.
在其后有些犹豫之后,政府采取了行动。
Se institucionalizó la realización de exámenes mensuales, trimestrales y anuales.
已了每月、每季度、每年审查
制度。
Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.
还与更多国际和国家机构了密切
工作关系。
Debemos desarrollar un nuevo consenso para lograr el desarme y la no proliferación.
为实现裁军和不扩散,我们必须一种新
共识。
Consideramos que puede alcanzarse el consenso a partir de esos principios.
我们认为,可以在这些原则基础上
协商一致。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新恒星
和演变。
También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.
这还在被拘留者中了存在着偏袒性
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。