Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个美国考古家说这个洞穴有2000年历史了。
por muchos años
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个美国考古家说这个洞穴有2000年历史了。
Lleva tres años aprendiendo el noruego.
威语有3年了。
El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.
MESS国际戏剧节一个有43年传统节日。
Más de trece millones de personas utilizaron el tranvía de Tenerife durante 2009.
2009年,有超过一千三百万人使用过特内里费岛有轨电车。
Muchos de ellos también procedían de países en desarrollo, una tendencia que ha aumentado en el último decenio.
这类人士也有不少来自发展中国家,这情况在过去10年有增加趋势。
No cabe ninguna duda de que, durante al menos 18 años, el Irán ha violado seriamente sus obligaciones en relación con el TNP.
毫无疑问,伊朗严重违背了《不扩散条约》义务,至少有18年。
La Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción ya tiene 30 años.
《生物和毒素武器公约》现已有30年历史。
En primer lugar, desde hace varios años no concurría a la Conferencia un número de ministros de relaciones exteriores como el que se hizo presente este año.
首先,本议多年来从未如今年这样有这么多外交部长与。
Resulta difícil imaginar por qué habría de prohibirse que un grupo religioso relativamente reciente imparta educación religiosa y, por consiguiente, es cuestionable que se exijan 20 años de actividad.
很难想象为什么要对一个较为新生信仰从事宗教教育工作加以禁止,因此关于过去须有20年活动经历要求,有问题。
El crecimiento medio anual de los países en desarrollo disminuyó drásticamente, superando apenas el crecimiento demográfico; en cinco de los diez años del período la renta por habitante se contrajo.
发展中国家年平均增长率急剧下降,稍高于人口增长;10年中有5年人均收入缩减。
Al Comité también le inquieta que los nuevos migrantes no puedan solicitar su afiliación al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social debido al requisito relativo a los siete años de residencia.
委员还感到关注,于有7年居住期要求,新移民不能申请综合社保障援助。
Las personas que hayan prestado 25 años de servicios con derecho a jubilación pueden acogerse a los beneficios de la jubilación anticipada, siempre que lo soliciten, sin necesidad de haber llegado a una edad determinada.
有25年退休金工龄且缴纳了保险人如果申请还可提前退休,不受年龄限制。
Un elemento importante para garantizar el éxito de la cooperación entre Uzbekistán y el Afganistán es el hecho de que las organizaciones pertinentes de Uzbekistán tienen 30 años de experiencia en el desempeño de actividades en el ámbito del desarrollo económico del Afganistán.
确保乌兹别克斯坦和阿富汗合作获得成功一个重要因素,乌兹别克斯坦各相关机构在阿富汗经济发展领域有30年工作经验。
Aunque en los últimos cinco años un creciente número de países ha alcanzado una tasa de crecimiento anual de más del 5%, los avances han tendido a ser más bien esporádicos y, en el mejor de los casos, han estado muy por debajo de la tasa de crecimiento del 7%, cifra que en general se considera necesaria para comenzar a reducir la pobreza de la región.
虽然在过去5年中有越来越多国家经济增长率每年达到5%以上,但这种进展往往偶然,而且远远低于通常认为能开始减少该地区贫穷所需7%增长率。
Si bien las deficiencias que los consultores identificaron en materia de instalaciones médicas y educativas se están remediando en la medida de lo posible, los beneficios financieros del traslado de las funciones de adquisiciones y logística serían muy limitados y sólo se lograría un ahorro modesto en los gastos de funcionamiento que no superaría el 5% con un período de amortización de las inversiones de nueve años.
虽然可以尽可能弥补顾问发现医疗和教育设施缺陷,但转移采购和后勤职能财政收益非常有限,节省业务费不多,还不到5%并有长达9年投资回报期。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。