Ese pueblo de la costa es ideal para descansar.
海边那个小镇理想的休憩
。
Ese pueblo de la costa es ideal para descansar.
海边那个小镇理想的休憩
。
Este lugar es ideal para hacer una casa.
个盖房子的理想的
方。
La paz no es un fin idealista que se alcanza al final.
和平不理想的最终目的。
El ideal sería que ambos desempeñaran su papel.
理想的让二者同时扮演各自的角色。
No obstante, somos conscientes de que no es una propuesta ideal.
然而,我们的确知道项建议不
一项理想的建议。
La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.
质量保证确保客户获得理想的合同所定服务。
Lo ideal es que los dos componentes estén compaginados para generar sinergias.
理想的情况两个
分都存在并协同工作。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
一块理想的
方,住宿很舒服。
Los ideales de las Naciones Unidas son paralelos al espíritu de nuestra propia civilización.
联合国的理想与我国文明的特质并行不悖的。
Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.
里
乘坐热气球的理想
。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们紧紧团结在一起。
El ideal es poder desplegar una fuerza fuerte en Burundi que apoye su proceso de transición.
理想的情况能够在布隆迪
署一
的
队来
持过渡进程。
Puede estar seguro de que cooperaremos plenamente con usted para que podamos lograr los resultados deseados.
你完全可以相信我们会通力合作,从而能够实现理想的结果。
El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
以援助为主导的理想从未实现过。
De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.
因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入平台。
La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.
世界贸易组织贸易谈判的理想论坛。
Inspirémonos en el espíritu de los padres fundadores de nuestra Organización.
让我们从本组织创始人的理想中汲取力量。
Nuestro lema nacional, Pax et justitia —paz y justicia—, simboliza tanto nuestra realidad como nuestro sueño.
我们国家的座右铭,Pax et justitia——和平和正义——我们现实和理想的象征。
Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.
不幸的,联合国的现实依然远离联合国的理想。
Sólo lo aceptamos porque creemos en los ideales que representa la Organización.
我们同意一预算,仅仅因为我们赞同本组织所象征的理想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。