Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.
这海地面临的
紧迫任务。
urgente; apremiante; inminente
Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.
这海地面临的
紧迫任务。
Era necesario establecer un método de evaluación de las necesidades más urgentes.
必须制定评价最紧迫需求的方法。
El desarrollo es una tarea urgente que no se puede aplazar.
发展刻不容缓的紧迫任务。
Como todos sabemos, este reto es más urgente que nunca.
众所周知,这挑战同以往
样紧迫。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的改革紧迫和关键之举。
Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.
第,出现了
种普遍的紧迫感。
Necesitamos ahora actuar con la misma urgencia.
现,
需要同样紧迫地行动起
。
Es urgente mejorar el funcionamiento de la Primera Comisión.
加强第委员会的运作
紧迫任务。
Por consiguiente, la reforma del Consejo de Seguridad se ha hecho más urgente que nunca.
因此,安全理事会的改革比以往更加紧迫。
Talat hizo hincapié en que su pueblo deseaba que se llegara a un acuerdo urgentemente.
他强调了他的人民希望紧迫解决的愿望。
Me aprieta el tiempo.
时间紧迫。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和不扩散领域最紧迫的优先之
。
Los pueblos están a la espera de nuestras soluciones para los acuciantes problemas del desarrollo.
人等待着
拿出解决紧迫的发展问题的办法。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
No hay tarea más urgente y crucial para la comunidad internacional.
今天国际社会的紧迫或重要任务莫过于此。
Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.
促请两国当局为处理这个紧迫问题开展密切的合作。
Ahora es urgente que prestemos atención al cumplimiento de esos compromisos.
这些承诺的履行情况,现必须得到
的紧迫重视。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
La amenaza de la delincuencia organizada es tan acuciante como la del terrorismo.
有组织犯罪的危险,与恐怖主义的危险同样紧迫。
Es una amenaza que se ha hecho cada vez más urgente durante los cinco últimos años.
过去五年里,恐怖主义成为
种日益紧迫的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。