La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学现出很大
兴趣。
La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学现出很大
兴趣。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中现出了他
勇敢。
Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.
是个冷淡
人,不会
现出任何情绪。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他情
现出明显
不满.
Le pidió disculpas a su novia,mostrando su arrepentimiento.
他向他女友现出他
悔悟,并请求
谅。
Dieron muestras de valor.
他们现出了英勇气概。
No debemos mostrar ninguna señal de debilidad.
我们绝不能现出任何
软弱。
El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.
警署现出了专业精神、勇气和公
。
Esto requerirá voluntad política y liderazgo de nuestra parte.
这要求我们现出政治意愿并发挥领导作用。
Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.
国际社会所有组成部分都
现出了慷慨。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各应消弥分歧,
现出完成草案
诚意。
Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.
厄立特里亚当局也现出相应程度
透明度。
Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.
各国际金融机构应当现出一些运作灵活性。
Su país ha demostrado durante mucho tiempo su firme compromiso con las actividades del Tribunal.
贵国长期以来现出了对本法庭工作
坚定承诺。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们现出重大
灵活,使我们能够完成公约草案。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干达对特设委员会所现出
通融将得到回报。
Los rebeldes son más intransigentes, y la seguridad sobre el terreno está empeorando.
叛乱分子现出更加不妥协
态度,当地安全状况益发恶劣。
Hasta ahora, la Autoridad Palestina ha mostrado pasividad frente a las organizaciones terroristas.
迄今,巴勒斯坦权力机构对恐怖组织现出被动无为。
Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.
过去没有任何一个政府在实现这个目标方面现出卢拉总统所
现出
决心。
La Convención tiene su origen en una colaboración y determinación sin precedentes.
《公约》由于各方现出前所未有
伙伴精神和决心而得以缔结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。