Se sobrestimaron las promesas pendientes registradas en el activo.
资产项下未捐因此估计过高。
ofrecerse a contribuir
Se sobrestimaron las promesas pendientes registradas en el activo.
资产项下未捐因此估计过高。
En respuesta a preguntas sobre el informe, el Sr.
他请求为些目的进行捐。
Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.
为此,葡萄牙捐了100万欧元。
Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.
有三国家为今后几年做了暂定捐。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
捐不包括欧盟成员国的别捐款。
Las promesas de los gobiernos se contabilizan como ingresos en el momento de aceptarse la promesa.
各国政府的捐在接受捐时全部记作入。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为索马里旱灾救灾捐300万英镑。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一低入国家,即卢旺达,首次捐。
Se recibieron promesas de contribución para actividades en Albania y en los países andinos.
已了针对阿尔巴尼亚和安第斯各国活动的捐。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已捐总额中,约有30.2百万美元尚未。
Además, Nigeria cumplirá su promesa de aportar 1 millón de dólares para financiar el Mecanismo.
外,尼日利亚还将兑现资助该机制的100万美元捐。
Desde que comenzara la cooperación, hemos recibido aproximadamente sólo un 9% de la asistencia prometida.
真诚的合作已经开始,但我们只所捐援助的大约9%。
Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.
我们还为官方和非官方的人道主义援助捐了六千万美元。
Además, prometieron contribuciones Singapur (2.000 dólares) y México (5.000 dólares).
此外,下列国家作出捐:新加坡(2 000美元)和墨西哥(5 000美元)。
Las promesas de los gobiernos se reconocen plenamente como ingresos en el momento de la aceptación de la promesa.
各国政府的捐在接受捐时全额记作入。
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas ha perdido utilidad y debe ser sustituida o reformada considerablemente.
联合国捐会议已经过时,应替换或进行实质性改革。
En particular, Nigeria subraya la necesidad de que los donantes cumplan rápidamente sus promesas respecto de África.
尤其是,尼日利亚强调捐助者必须迅速履行对非洲作出的各项捐。
El Brasil acoge con satisfacción los ofrecimientos de contribuciones hechos por los países donantes y las instituciones financieras internacionales.
巴西欢迎捐助国和国际金融机构的捐。
El anteproyecto de financiación completa, que finalizará en breve, ascenderá a 10 millones de dólares de los EE.UU.
项全额捐项目提案将很快得拟就,数额将达1000万美元。
Las promesas de los donantes para la reconstrucción suelen cumplirse en un plazo de seis a nueve meses.
捐助者对重建工作的捐常常要经过五九月时间才能达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。