Le rogué que viniera lo más pronto posible.
我请求他尽快来.
pedir; rogar; solicitar; petición; solicitud; ruego
欧 路 软 件版 权 所 有Le rogué que viniera lo más pronto posible.
我请求他尽快来.
Le pido disculpas por la que le he dicho .
我请求他原谅我说过的话。
Pidió que le anticipasen 50 dólares sobre su sueldo.
他请求从工资里借支五十美元。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的请求。
Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.
她请求我帮她找份临时工作。
Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.
明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求。
En particular, les pediría que superen su indiferencia.
特别是,我请求家要克服自己的冷漠。
Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.
他不想理我小小的请求,显示了他毫无同情之心。
Le pidió disculpas a su novia,mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
El magistrado de confirmación denegó el pedido.
确认法官拒绝了项请求。
La Comisión recomienda que se apruebe la solicitud.
委员会建议接请求。
Trató de convencerme ya con ruegos ya con amenazas.
他极力想说服我,会儿是请求,—会儿又是威胁。
Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.
本报告即按照项请求提交。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.
咨询委员会建议核准改叙请求。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.
咨询委员会建议批准项请求。
Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.
些请求随后被转发宪章机构。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请求。
El representante del Japón ha solicitado la palabra en ejercicio del derecho a contestar.
日本代表请求发言行使答辩权。
El Comité decidió acceder a lo solicitado.
特别委员会决定接项请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。