Varios concursantes se retiraron antes de la prueba final.
有好几个参者在决赛之前退出了。
retirarse; salir
www.eudic.net 版 权 所 有Varios concursantes se retiraron antes de la prueba final.
有好几个参者在决赛之前退出了。
La actriz se retiró en la etapa culminante de sus éxitos.
那位女演员在红的时候退出了艺术生涯。
Los estudiantes de “transferencia tardía” lograron los mejores resultados.
迟退出的学生取结果。
La Conferencia de Examen debe examinar urgentemente la cuestión de la retirada del Tratado.
审议大会必须紧急考虑退出条约事宜。
La retirada no debe interpretarse como una formalidad práctica carente de consecuencias.
退出不应该被视为不带后果的例行手续。
El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.
退出应于保存人收到通知后90日生效。
El derecho a retirarse del Tratado sigue siendo un derecho soberano.
退出《条约》的权利仍然一项主权权利。
El Senegal y Túnez se retiraron como copatrocinadores.
塞内尔和突尼斯已经退出提案国行列。
Ningún Estado Parte debería poder denunciar el Tratado ni retirarse de él.
任何缔约国均不容许废除或退出该条约。
El Tratado afronta este peligro limitando estrictamente las circunstancias en que es posible la retirada.
《条约》研究了这个问题,对有可能发生退出的情严格限制。
Posteriormente, Honduras se retiró como patrocinador.
洪都拉斯后来退出提案国。
El Japón considera que la mejor forma de tratar la cuestión es dificultar el retiro haciéndolo más costoso.
日本相信,处理这个问题的方法提高退出的代价,此阻止退出。
Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.
有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有核武器。
Destaca las posibles consecuencias de la retirada del Tratado para la paz y la seguridad internacionales.
提请注意退出不扩散条约对国际和平与安全可能带来的影响。
Lamentamos el hecho de que algunas delegaciones consideraran la necesidad de una declaración de no aplicación.
我们感到遗憾的,有些代表团觉需要发表退出声明。
Una vez que se hayan distribuido las cédulas de votación no se aceptará que se retire ninguna candidatura.
一旦分发选票之后就不退出选举。
Los Estados Partes podrán denunciar el presente Protocolo mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General.
一、 缔约国可书面通知联合国秘书长退出本议定书。
El representante de Burkina Faso anuncia que su país ha reiterado su patrocinio al proyecto de resolución.
布基纳法索代表宣布,该国已退出决议草案提案国名单。
Uzbekistán ha abandonado el programa.
乌兹别克斯坦退出了该方案。
Si bien cada Parte tiene el derecho soberano de retirarse del Tratado, habría que aclarar las consecuencias del retiro.
每一个缔约国都有退出《不扩散核武器条约》的主权权利,但必须说明退出条约的后果。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。