No obstante, hace dos años y medio, el LTTE abandonó las conversaciones de paz por sexta vez en 18 años.
然而,两年半之前,猛虎在18年中第六次退出和平谈判。
retirarse de una organización
No obstante, hace dos años y medio, el LTTE abandonó las conversaciones de paz por sexta vez en 18 años.
然而,两年半之前,猛虎在18年中第六次退出和平谈判。
El retiro de un miembro no cancelará las obligaciones financieras que haya contraído con la Organización en virtud del presente Convenio.
成员根据本协定对本承担义务不因其退出而终止。
También observa con preocupación el aumento de las restricciones impuestas al oficial de enlace de la OIT y los pedidos de organizaciones vinculadas con el Gobierno para que éste considere la posibilidad de retirarse de la OIT.
他还感到不安地注意到ILO联络员被施加了更多限制,注意到与府有关呼吁府考虑退出ILO。
En cuanto a los países con problemas de sostenibilidad de la deuda que se han comprometido a aplicar políticas acordes con los programas del FMI para, más adelante, poder salir del sistema de reprogramación del Club de París, éste concedería un tratamiento integral de la deuda caracterizado, en particular, por el tratamiento de las corrientes o por la reorganización o reducción del saldo.
有些具有债务可持续性问题国家已决心采行货币基方案框架内实施策,从而可以退出巴黎俱乐部今后对债务重新安排。 对于此类国家,巴黎俱乐部将采用综合债务处理办法,包括流动情况处理办法、重新分析债务或债务存量减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。