En otro momento se pudo escuchar el ruido de una sierra a motor en el bosque.
有次,听到从森林里传出来
链条锯
。
cadena
En otro momento se pudo escuchar el ruido de una sierra a motor en el bosque.
有次,听到从森林里传出来
链条锯
。
Sobre esa base se preparó un estudio específico de cada caso de violación y de la correspondiente cadena de hechos.
为每个违反禁运事件和与之相关网络链条制定了具体
个案研究方法。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既然如此,只惩罚链条末端人,即扣动扳机
人,是不合乎逻辑和自相矛盾
。
El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.
这个链条中缺损个关键环节是缺乏
项裂变材料禁产条约(《禁产条约》)。
En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.
在链条另
端,所产生
不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净
烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾病。
Los PMA eran el eslabón débil del sistema, y la comunidad internacional tendría que apoyar los esfuerzos de cada PMA para hacer frente a sus múltiples obstáculos y limitaciones.
最不家是整个系统中
脆弱
链条,
际社会需要支持每
个
展中
家解决其各种问题
努力。
Los Estados deben tener presente que, a fin de transformarse en eslabones funcionales en la cadena de defensa contra el terrorismo internacional, deben asegurar que en su territorio nacional exista el mismo grado de alerta y preparación que en el plano internacional.
各必须牢记,为了在防范
际恐怖主义
链条中建立职能联系,它们在
内也必须保持如同在
际舞台上
样
警惕性和戒备状态。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。