有奖纠错
| 划词

Con este telón de fondo, resulta problemático que el Comité parezca recomendar que se amplíe al máximo el posible abanico de técnicas de investigación (como la "entrega controlada", los pseudo delitos, los confidentes anónimos, las persecuciones transfronterizas, la colocación de dispositivos de escucha en lugares públicos y privados, la intercepción de comunicaciones confidenciales a través de Internet y del teléfono, etc.).

在这种,成问题的是反恐委员会似乎建议最大限度地扩大调查方法的范围(“有控的移交”,假罪名、匿名举报、跨国追缉、在私人和公共建筑里安装窃听器、截取和电话通信的保密信息等)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


选集, 选举, 选举程序, 选举的, 选举法, 选举活动, 选举权, 选举权与被选举权, 选举人的, 选举投票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Y no te dejes engañar por mantis, otros insectos y crustáceos que tienen pseudo pupilas.

不要被螳螂、其他昆的假瞳孔所迷惑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


选曲, 选取, 选取精华, 选手, 选他当队长, 选项, 选修, 选样, 选育, 选择,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接