Tan sólo por deshonestidad o inconducta comprobada se podrá despojar al padre o al abuelo agnado de la custodia de los bienes del menor.
如果证明或祖在管理未成年人财产方面有不诚实或管理不善的行为,可以收回该财产。
Tan sólo por deshonestidad o inconducta comprobada se podrá despojar al padre o al abuelo agnado de la custodia de los bienes del menor.
如果证明或祖在管理未成年人财产方面有不诚实或管理不善的行为,可以收回该财产。
La hija que sea una heredera en línea directa hereda la mitad de los bienes si es la única entre sus iguales o parientes agnados.
如果她是同辈或系属中惟一的血继承人,则继承一。
Cuando la nieta de un hijo pierde a su única pariente en línea directa y no tiene un pariente agnado, hereda la mitad de los bienes.
当祖孙女失去惟一的女性血,且没有任何系属,她继承一。
El padre y quien lo sigue, el abuelo agnado, tendrán el derecho y la consiguiente obligación de ejercer la tutela del menor y de sus bienes.
,其次是祖,对同一未成年人及其财产享有监护权,应当行使该监护权。
Heredan los parientes agnados del difunto (entre los que está cualquier hombre vinculado al difunto por una línea ancestral sin que haya ninguna mujer entre él y el difunto).
与死有系属关系(包括与死有血关系的任何男子,他与死之间应当没有女性)。
En ninguna circunstancia el padre o el abuelo agnado podrá regalar, vender o hipotecar los bienes inmuebles del menor —u obtener de ellos cualquier beneficio— sin autorización del cadí, que para concederla deberá determinar que la decisión del padre o el abuelo agnado está justificada.
未经卡迪许可,任何时候都不得将未成年人的财产或收益赠送、变卖,或将其不动产抵押,应首先由卡迪确定这种行为是正当的。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母享有监护权,母不能履行监护权的,由祖母行使监护权,然后是姐妹、同母异姐妹、同异母的姐妹、女儿、外甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。