El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).
工作组原封不动地通过(a)项。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).
工作组原封不动地通过(a)项。
El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.
柜子已经从墙边挪开以便粉刷。
Todo aquel que alterase o falsificase los documentos mencionados en el apartado anterior.
变造或伪造前所述的文件。
¿Qué disposiciones y procedimientos se han adoptado para dar cumplimiento a este apartado?
有什么法律和程序使这一分生效?
Tras deliberar, se convino en mantener el apartado b) tal como figuraba redactado.
工作组经讨论后同意保留(b)项现有的措词。
Los miembros de la Junta no secundan el apartado a) de la recomendación 7.
行政首长协调会成员不同意建议7的(a)部分。
En consecuencia, Kuwait retirará sus reservas al apartado a) del artículo 7 de la Convención.
科威特将相应撤消对《公约》第7条(a)款的保留。
Idéntica formulación figura en el segundo apartado del párrafo 11 del comentario de las Naciones Unidas.
《联合国评注》第11第2个缩入中反映了这面的确切措辞。
Resolución 1390 (2002), apartado a) del párrafo 2.
第1390(2002)号决议,执行部分第2(a)分。
Todo el apartado mejoraría con una nueva redacción.
整个项最好重新起草比较有益。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
La redacción del apartado b) dejaba abierta la cuestión.
款的措词式使得这个问题没有得到解决。
La formulación del apartado b) no llega al nivel necesario.
项草案的措词没有达到要求的标准。
Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.
因此,他建议删除该项草案。
Sin embargo, la frase entre corchetes del apartado a) es controvertida.
不过,1(a)中括号中的句子有争议。
El apartado a) del párrafo 2 se refiere al acuífero recargable.
第2款(a)项涉及有补给含水层。
En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.
第7条(3.72)款5规定了治外法权的问题。
El apartado b) del párrafo 2 se refiere al acuífero no recargable.
第2款(b)项涉及无补给含水层。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有的(m)和(n)分相应地重新编号。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado b).
工作组通过了(b)项的实质内容,未作修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。