El precio incluye asimismo la plaza de garaje.
价格同样也包括车库在内。
El precio incluye asimismo la plaza de garaje.
价格同样也包括车库在内。
Se manifestó inquietud asimismo con respecto a la terminología empleada en el párrafo.
有人还对该款中使用的用语表示切。
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
我们感谢他非常发人深思的发言。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍及他在实所做的工作。
Ello contribuiría asimismo a consolidar sus operaciones.
这反过来将有助于巩固它们的业务。
Participa asimismo en la labor de varios subcomités.
它还参加多个小组委员会的工作。
Asimismo, todos debemos ser uno en nuestra solidaridad.
同样,我们应当团结如一人。
Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.
此外,还制订了违禁和受管制的材料清单。
Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.
它们还注强迫婚姻问题。
Asimismo se aplicaran las leyes vigentes al respecto.
该领域所有现法律仍然有效。
Asimismo muchos Estados citaron ejemplos de esa cooperación.
许多国家再次供了于这种合作的例子。
Asimismo, pide votaciones por separado para cada enmienda.
他要求对每一项修正案单独进表决。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将需要人道主义援助。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复动。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士供人道主义救助。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育问题。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者供援助也是一个重要的优先任务。
Asimismo, podrían redefinir la índole intergubernamental de la Organización.
它们还可能使联合国的政府间特性有所改变。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
我们还感谢前任主席和协调员的工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。