Con la cooperación del OIEA, el Instituto Boliviano de Ciencia y Tecnología Nuclear organizó una serie de actividades.
玻利维亚原子能机构合
,
建立了玻利维亚核子科学与技术研究所。
Con la cooperación del OIEA, el Instituto Boliviano de Ciencia y Tecnología Nuclear organizó una serie de actividades.
玻利维亚原子能机构合
,
建立了玻利维亚核子科学与技术研究所。
La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.
来文提交人还称,所有司法诉讼程序都毫无必要地被拖延,使玻利维亚制度提供的辩护机制无法发挥用。
A este respecto las tareas investigativas en esta área no han encontrado en territorio Boliviano actividad irregular alguna sobre la influencia de Osama Bin Laden y el grupo terrorista Al-Qaida.
根据在这方面的调查,没有发现在玻利维亚境内受乌萨马·本·拉丹及“基地”恐怖组织影响进行的不轨活动。
La Organización Internacional del Trabajo y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito impartieron cursos de formación profesional sobre gestión comercial y empresarial para mejorar las actividades productivas de las mujeres y sus posibilidades de generar ingresos, dentro del marco de la estrategia boliviana de lucha contra el tráfico ilícito de drogas.
国际劳工组织和联合国毒品和犯罪问题办事处(禁毒办)在玻利维亚打击非法毒品贩运战略框架内,提供贸易和义务方面的职业培训课程,改善妇女的生产活动和创收潜力。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false