Se ha reunido la cúpula de la empresa.
企业的领导召开会议。
Se ha reunido la cúpula de la empresa.
企业的领导召开会议。
La UNOGBIS ha seguido alentando a la cúpula militar a iniciar la reforma de las fuerzas armadas.
联几支助处继续鼓励军事领导人开始进行武装部队改革。
Si en el pasado grupos locales pueden haber recibido apoyo financiero de la cúpula, esto ya no es posible.
过去,地方集团还得到领导的资金支持,现在不
。
Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.
然而,最上的这种意图不一
贯穿到
所牵涉机构的各阶
。
El 8 de julio, se anunciaron cambios en la cúpula diplomática y militar y se realizaron algunos nombramientos para la petite territoriale (administración local).
8,
府宣布调整高级外交军事官员,并提出部分地方行
官员人选。
La oradora señala la desviación de la ayuda humanitaria, que en vez de llegar a destino, es utilizada para los fines ilícitos de la cúpula del movimiento separatista.
她提请委员会注意人道主义援助被挪用一事,这些援助没有用到该用的地方,而是被分离主义运动领导人掠走用于非法营利。
Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.
妇女在决策机构的任职人数很少或不足,工会最高领导没有妇女,尽管她们占工会全体会员的45%。
La cúpula militar ha logrado impedir que concluyera el juicio de un oficial del ejército acusado de matar a cuatro niños el 30 de junio en un tiroteo en Kivu del Norte.
有一名军官被控于6月30在北基伍的一起射击事件中杀害四名儿童,军事领导人却得以不让对该军官的审判结案。
Primero, quisiéramos señalar la gran calidad del liderazgo que ejercieron en la cúpula de la Misión primero el Sr. Adeniji, ex Representante Especial del Secretario General de la UNAMSIL y actual Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria y, seguidamente, el Sr.
第一,我们要指出特派团最高的高质量的领导
力,先是秘书长负责联塞特派团的前特别代表以及现任尼
利亚外交部长阿德尼吉先生,然后是现任特别代表姆瓦卡瓦戈先生。
Cabe subrayar que las modalidades de aplicación de estos enfoques participativos difieren de un país a otro, al igual que los tipos de marcos organizativos establecidos (comités rurales de desarrollo, coordinadores de las ONG, comités provinciales de desarrollo, marcos de concertación de las organizaciones de la sociedad civil, y estructuras cúpula de las organizaciones profesionales rurales, entre otros).
应该强调的是,各国实行这种参与办法的方式不尽相同,它们所设立的组织机构的类型也不相同(村发展委员会、非府组织联络点、省级发展委员会、民间社会组织协调论坛、农村专业组织综合机构,等等)。
En el sector financiero, los asociados respaldarán las actividades de las autoridades para sanear las finanzas públicas mediante la modernización de las administraciones financieras; la mejora del seguimiento y control del sistema fiscal aplicable a las empresas; la elaboración de una carta de buena gobernanza económica y financiera que cada uno de los responsables deberá firmar antes de asumir sus funciones; la concienciación de la población en lo tocante a la gestión de los asuntos públicos, desde la base hasta la cúpula del Estado.
在财方面,伙伴们将支持
府当局以下列方法努力整顿国家财
:使财
管理现代化;改进对企业税则的监督和管理;制
经济和财
的适当管理条例,并规
每个主管在就职前必须在条例上签字;并使人民
解国家(从基
到
府首脑)的管理情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。