La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大区别在于船只结
。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大区别在于船只结
。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发组织结
和其他部位
毛发是一样
。
La estructura de un edifico es complicada.
一栋楼架是很复杂
。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土内在结
很复杂。
Tienen que simplificar la estructura administrativa.
他们行政机
。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出过去支出形式。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费反映了过去
支出情况。
Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.
我们必须继续改革联合国结
。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前贸易结
。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结
。
Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.
此外,还应该改革国际金融结。
En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.
在这方面,我们必须恢复该国国家治安机,使其开始运作。
Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.
几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续工作。
Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.
现在必须为理事会找到适当结和程序。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机结
中
一个空缺。
También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.
我们还必须加强、调整和更新本组织目前结
。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要到国际经济结
支持。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分散其行政和施政结。
Las bases ya quedaron establecidas, ahora debemos crear una estructura y no terminarla.
现在,我们必须进行建设,以使整个结不致没有屋顶。
Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.
为了保持相关性,必须纳入新经济生产结
和活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。