Tengo un enchufe bipolar en la cabecera de mi cama.
我床有一个两孔插座。
Tengo un enchufe bipolar en la cabecera de mi cama.
我床有一个两孔插座。
Este periódico publica el editorial en la cabecera de tercera plana.
这家报纸把社论放在第三版上端。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看心脏病专家。
La referencia a las cabeceras o nacimientos de ríos o arroyos será el punto más alto en que se puede identificar la corriente de agua o, si el lecho del arroyo está permanentemente seco, entonces será el punto más alto en que se puede identificar el lecho del arroyo.
D. 所谓河流或溪流源或水源,是指其可确定水流最高点,而若该河床已永久枯竭,则指河床可确定最高点。
El Comité recomienda al Estado Parte que garantice el acceso universal a la atención primaria de la salud a precios asequibles mediante, por ejemplo, el aumento del número de médicos de cabecera y de centros comunitarios de salud, y que incluya a todas las categorías sociales, en particular los refugiados, los desplazados internos y los romaníes, en el sistema de seguro médico obligatorio.
委员会建议缔约国通过增加家庭医生和社区保健中心数量,确保普遍享受可负担得起初级卫生保健,并将全体社会成员,包括难民、境内流离失所者和罗姆人纳入强制保健保险方案。
A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.
B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之、以及会引起疑问转弯点、及源或水源,则另当别论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。