No aceptó mis disculpas por haber llegar tarde a su cita.
他不接受我赴约迟到理由。
No aceptó mis disculpas por haber llegar tarde a su cita.
他不接受我赴约迟到理由。
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约时候,我大失所望。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有约会都迟到,所以我打算再去买个闹钟。
El médico me dio cita para las cinco.
生约我五点去。
La interpretación hecha por el Presidente en cuanto a la cita es correcta.
主席在有关引语问题上
理解是正确
。
También tomé nota de la propuesta de Egipto que figura en la cita que presentó.
我还注意到包括在他提出引语中
埃及建议。
Al iniciarse un nuevo año, sabemos que estará jalonado de citas importantes para nuestra seguridad colectiva.
就在我们跨入新际,我们认识到,这
内,将会发生对于我们
集体安全十分重要
事件。
Si bien facilitó citas de estos documentos, no los presentó.
尽管伊朗提供这些文件
出处,但未提交引述
文件。
A menudo Azerbaiyán cita abusivamente las resoluciones del Consejo de Seguridad.
阿塞拜疆经常滥用和乱用安全理事会决议。
El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.
与工作人员最初交谈是以面谈或预约电话交谈
方式进行。
El autor está pues en desacuerdo con la menor duración de la sanción que cita el Estado Parte.
因此,提交人并不同意缔约国有关惩罚措施比他指控要短这
宣称。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到造成妇女发病率
主要原因,其中
个是“创伤”。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国继续与伊拉克独立选举委员会密切合作,筹办即将进行选举活动。
Lo que me preocupa es que, en la versión enmendada, ahora hay comillas; se cita lo que se acordó.
我担心是,在修正案中,我们现在有引号;我们引证
商定
内容。
Se identificaron dos tipos generales de misiones espaciales: las de estudio y las de cita espacial.
确定两大类空间飞行任务:测量类和“会合”类飞行任务。
Si va a haber una cita, debería citarse literalmente lo que se acordó, como ha sugerido el representante del Reino Unido.
正如联合王国代表所说,如果我们使用引号,那么,我们就应该逐字逐句地引用协议案文。
Pueden encontrarse otras citas en el Memorando de la Secretaría, párrs. 56 y 57; y en Rank, op.cit. págs.
进步
引用可见《秘书处备忘录》,第56至57段,以及Rank,同前,第325至329页。
Ibíd., págs. 35 y 111, cita un estudio reciente que calcula que el 40% de los niños soldados son niñas.
同上,第35和111页,其中引用最近
项调查估计,40%
儿童兵是女童。
En esta cita se resume la esencia de mi propuesta a la comunidad internacional, para el fomento del diálogo entre civilizaciones.
我向国际社会提出推动不同文明间对话
建议,上面引述
这
段话概括
这
建议
主旨。
En lo que respecta al texto del párrafo, la cita incluiría la enmienda propuesta por Egipto al texto original presentado por Armenia.
关于这段
语言,它将包括埃及建议
对亚美尼亚提出
最初
措辞
修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。