Las agujas del reloj marcan las doce.
表针指着.
Las agujas del reloj marcan las doce.
表针指着.
Llegué a casa alrededor de las doce.
大约我才到家。
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.
他在半夜钟突然来到我家。
Me levanto a las doce del mediodía y salgo a fuera a tomar un aperitivo.
我中午12起来,然后去吃东西。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分。
El reloj ha dado las doce.
钟已打过了。
Le hicieron un encargo de doce flores.
他们向他订购12朵花。
El hombre tiene doce pares de costillas.
人有对肋.
El doce de octubre es el aniversario del descubrimiento de América.
10月12日是发现美洲周年纪念日。
Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.
虽然已经夜里12了,胡安仍然醒着。
Doce miembros del Comité constituirán quórum.
委员会名委员构成法定人数。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选12种杀虫剂用于室内喷洒。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧新趋势是,杀害试图越狱被拘押者和实施私刑。
Doce países informaron a la División de que no preparaban ese tipo de estadísticas y pidieron ayuda al respecto.
国家告知统计司它们没有进行这样统计,并要求提供协助。
También procura establecer una relación entre los datos obtenidos y las doce esferas críticas de interés señaladas en la Plataforma de Acción de Beijing.
该项研究试图将收集得来数据资料与《北京行动纲要》所列12个密切关注领域联系起来。
Consideramos que la estipulación usual de doce (12) meses para el retiro es adecuada en este caso como lo ha sido en otros instrumentos de derecho internacional privado.
我们认为,正如在其他国际私法文书中一样,普通(12)个月退约规定在这里是妥当。
Posteriormente, deberían fijarse objetivos estratégicos, en consulta plena con todos los interesados directos, teniendo en cuenta los distintos aspectos de la sostenibilidad, (por ejemplo, las doce metas expuestas en este documento).
因此,应与所有有关利益方充分协调制订各项战略目标,同时顾及可持续性各个方面 (例如本文提12个目标)。
En sus doce años de vida internacional, mi país ha adoptado aproximadamente 130 convenios internacionales y ha declarado su firme convicción en el derecho internacional y en la creación de la Corte Penal Internacional.
我国在其12年国际生活中,通过了约130项国际公约,并表明了其对国际法原则及设立国际刑事法院坚定信念。
La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.
、 退约于保存人收到通知之日起满个月后下一个月第一日起生效。
Doce meses de negociaciones prolongadas entre el Gobierno de Israel y la Autoridad Palestina sobre estas cuestiones permitirán a Israel terminar de construir el muro, consolidar los bloques de asentamientos y modificar radicalmente el carácter de Jerusalén.
以色列政府与巴勒斯坦权力机构就这些事项所进行长达12个月冗长谈判将使以色列有时间完成隔离墙构建、定居区合并巩固以及对耶路撒冷特性根本改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。