La almeja es un tipo de marisco.
蛤蜊 是一种海鲜。
La almeja es un tipo de marisco.
蛤蜊 是一种海鲜。
Elisa quiere cenar carne,pero yo prefiero cenar mariscos.
艾丽莎晚餐想吃肉,但我更想吃海鲜。
A veces cenamos mariscos y otros años cenamos carne.
我们要么吃海鲜,要么吃肉。
Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.
你住在桑坦德,那里靠着海,我想你也会吃很多鱼和海鲜。
El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.
鲍 鱼是一种甲壳类动,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。
Se capturó marisco y otros tipos de pescado y se procedió a su elaboración.
船员捕捞了甲壳鱼类和其他多种鱼类,并进行了加工。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指出的是,某些公司出口的对虾和海产品在某些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。
En estudios realizados por distintos países y organismos internacionales se ha estimado que la captura anual ascendía a 300.000 toneladas de pescado y 10.000 toneladas de marisco.
据许多国家和国际机构进行的研究估计,每年的捕鱼量为30万吨,甲壳鱼类捕捞量为1万吨。
En el país, el 5% de los propietarios de embarcaciones de pesca son mujeres, el 10% trabajan de pescaderas y el 80% trabajan en la conservación y la transformación de pescados frescos y mariscos.
在几内亚,5%的打鱼小艇的所有者是妇女,10%从事水产供应,80%从事鲜鱼和海鲜的保存和加工。
Los pescadores de pequeña escala ven cómo buques extranjeros a escala industrial, que reciben grandes subsidios, hacen desaparecer sus pesquerías; los consumidores locales de mariscos deben hacer frente a precios más altos y escasez y las poblaciones autóctonas están perdiendo sus zonas tradicionales de pesca.
小规模渔民发现他们的鱼类资源被得到大量补贴的工业规模的外国捕鱼船耗尽;本地的海产食品消费者面临价格上涨和供应短缺,当地人民失去了他们的传统的渔业基础。
Los límites de las zonas de mínimo de oxígeno pueden fluctuar (por ejemplo, en el Océano Pacífico oriental durante el fenómeno climático conocido como “El Niño”), provocando importantes repercusiones económicas al influir sobre las capturas de peces y mariscos, que a menudo son abundantes en esas zonas debido a la elevada productividad superficial.
极低氧区的边界可能会变化(如厄尔尼诺现象发生时的东太平洋),影响这些海面高生产力地区丰富的鱼类和贝类捕获量,造成明显的经济影响。
El Irán reconoce que factores no relacionados con la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, como la presión sobre las existencias debido a un aumento de la pesca de camarones con redes de arrastre y a la pesca ilegal de camarones, pudieron haber contribuido a la disminución de la pesca de este marisco, pero afirma que sólo el 25% de esa disminución es imputable a esos otros factores.
伊朗承认与伊拉克入侵和占领科威特无关的因素,如拖网捕虾活动增多和非法捕虾给虾群总量造成的压力,可能造成虾捕获量下降,但它称只有25%的下降可归因于这些因素。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。