No existe una definición internacionalmente acordada de los términos investigación científica marina o bioprospección.
洋科学研究或生物勘探还没有国际商定定义。
No existe una definición internacionalmente acordada de los términos investigación científica marina o bioprospección.
洋科学研究或生物勘探还没有国际商定定义。
El anexo IV del Protocolo de Madrid trata de la contaminación marina.
《马德里议定书》附件四涉及洋题。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,洋保护区也给地方经济作出了重大贡献。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与其它组织开展合作,在斐济建立洋保护区。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括洋保护区,都可以提供特别保护。
Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.
深入审查了上声波技术对南极生物影响。
Otra delegación señaló el vínculo existente entre la investigación científica marina y los sistemas de alerta temprana.
另一个代表团指出洋科学研究和预警系统之间关系。
Una mejor investigación científica marina es fundamental para la exploración y la explotación sostenibles de los recursos marinos.
加强洋科学研究对洋资源可持续勘探和开发至关重要。
Las aves marinas se cuentan entre las víctimas más frecuentes de las redes o líneas abandonadas.
鸟受到遗弃渔网或延绳伤害机会最大。
Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.
如果龟数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。
Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.
特别敏感区可以在国家管辖范围以内或以指定。
México asigna especial importancia al tema del fomento de la capacidad y la transferencia de tecnología marina.
墨西哥特别重视能力建设和洋技术转让专题。
En el plano nacional, seguimos realizando esfuerzos por mejorar el marco jurídico que regula las cuestiones marinas.
在国家一级,我们继续努力改进规范洋事宜法律框架。
Islandia suscribe plenamente ese enfoque, que constituye la base de nuestra propia estrategia marina, publicada el año pasado.
冰岛完全赞同采取这样方法,因为这种方法正是我国去年公布洋战略基础。
Los estudios experimentales indican que los lodos de perforación pueden inhibir el asentamiento de las larvas invertebradas marinas.
从研究实验可知,钻井泥沙能够阻止洋无脊椎动物幼虫定居。
En nuestra opinión, está claro que hay que esforzarse más para proteger la biodiversidad marina en esas zonas.
我们明确认识到必须开展更多工作,保护这些地区洋生物多样性。
El presente informe centra la atención en otras actividades marinas y debe leerse junto con los otros dos informes.
本报告专注于其他洋活动,应连同其他两份报告一起阅读。
Se están celebrando consultas con otras instituciones, entre ellas centros de ciencias marinas y programas multidisciplinarios de asuntos marinos.
现正在与其他机构进行磋商,其中包括洋科学中心以及在洋事务方面多学科方案。
Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.
延绳也是各种鸟重大威胁,公上鸟常被延绳上鱼钩捕获。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
洋生物普查计划为此种努力提供了有效样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。