Cuando me encontré con un compatriota, me sentía alegre.
当遇到一个同胞时我很高。
Cuando me encontré con un compatriota, me sentía alegre.
当遇到一个同胞时我很高。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍。
No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.
我一点也不喜欢他的建议,我觉得其意思太隐晦曲折。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高.
La visera me tapaba el sol y no me molestaba.
帮我挡住了太阳,不会被晒到。
Cuando me hospitalizaron, mi novia me estuvo cuidando todo el tiempo.
当他们把我送进医院后,我的女朋友一直在照顾我。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。
No hay nada que me duela más que me traten con indiferencia.
没有什么比对我冷漠更能伤害我了。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Voy a comprar este perfume porque me gustó la muestra que me regalaron.
我要买这个香水因为赠送的小样我很喜欢。
Cuando me di cuenta de que había alguien en la casa, el horror me paralizó.
当我发现屋里有人的时候,惊恐得都瘫软了。
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我的时候我真的很伤心。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼物。
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗把我放在一个最显眼的位置。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行给了我意料不到的快乐.
El me inició en la doctrina socialista.
他使我对社会主义理论有了初步了解。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事情使我没能前去看。
El viaje me ha resultado muy barato.
我这次旅行花钱很少。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
No me han dado facultades para representarlos.
他们没有授权让我代表他们.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。