CONACULTA y CONACYT sostienen que no ha habido cambios que afecten negativamente.
国家文化和艺术委员会以及国家科学技术委员会申明,没有发生导致情况恶化的变动。
CONACULTA y CONACYT sostienen que no ha habido cambios que afecten negativamente.
国家文化和艺术委员会以及国家科学技术委员会申明,没有发生导致情况恶化的变动。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结降低出缺率的各项努力造成了消极影响。
La situación en el territorio palestino ocupado siguió afectando negativamente la salud de los refugiados.
被占巴勒斯坦土的局势继续损害难民的健康。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人的工作和情绪。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
全球化和技术的飞速发展肯尼亚的经济造成了不利影响。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮食安全也妇女和儿童的健康产生不利影响。
Los conflictos afectan negativamente a las actividades económicas, lo que da lugar a un mayor desempleo.
冲突会经济活动产生不利影响,导致失业增加。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这种情形和回旋空间都产生了负面影响。
El autor alega que su categoría laboral se vio afectada negativamente como consecuencia de ese trato.
2 他宣称,由于这样的待遇,他的就业状况遭到了损害。
Las subvenciones de los países industriales a sus agriculturas repercutían negativamente en el desarrollo de Benin.
工业化国家的农产品补贴贝宁的发展产生不利影响。
Este fenómeno, de no abordarse, repercutirá negativamente en el futuro económico, social, cultural y político del país.
如不解决这一问题,就会给该国未来的经济、社会、文化和政治前景产生不利影响。
Todavía hay que eliminar una serie de obstáculos que inciden negativamente en la posición de las prostitutas.
妓女地位方面的许多障碍有待于消除。
El retraso en el pago o el impago de las cuotas repercute negativamente en la estrategia de conclusión.
迟交或不交会费会完成战略产生消极影响。
Hoy, el sistema de comercio internacional está estructurado de tal forma que afecta negativamente a los países más pobres.
今天,国际贸易结构的状况贫穷国家产生了不利的影响。
El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) dice que no es la primera vez que se utiliza la expresión “afectar negativamente”.
CHIKANDA先生(津巴布韦)说,“消极影响”这一说法并不是首次使用。
Aunque recientemente disminuyeron los niveles de violencia organizada, el bandidaje continúa afectando negativamente a las operaciones humanitarias en Darfur (Sudán).
在苏丹达尔富尔,有组织的暴力目前有所减弱,但盗匪猖獗,严重影响了人道主活动。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这种情况发展中国家实现千年发展目标的能力造成了负面影响。
Esto genera resentimiento y desconfianza en aquellos que se ven afectados negativamente por el uso abusivo del derecho de veto.
这造成受到滥用否决权的不利影响的国家的怨愤和猜疑。
El Sr. BOUGACHA (Túnez) propone que se diga “no debería alterar” en lugar de “no debería afectar negativamente a”.
BOUGACHA先生(突尼斯)建议论及“不改变”而不是“不……产生消极影响”。
Era inevitable que las reducciones presupuestarias y los demás cambios repercutieran negativamente en la ejecución de proyectos de cooperación técnica.
预算削减和其他变革必然会技术合作执行情况产生消极的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。