Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.
季节性农业工和牧羊人属第三类。
Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.
季节性农业工和牧羊人属第三类。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚放牧者
困境。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔指出,Muotkatunturi牧民委员
管理
地区面积与本案是相关
。
Por lo tanto se aleja en busca de otros pastos, lo cual supone más trabajo para los pastores.
因此,它们游荡到其他地方寻找牧场,这就增加了牧民劳动。
Se podrá prestar especial atención a grupos como los pastores y los pueblos indígenas y su relación con los recursos naturales.
还应当特别关注牧民和土著人口等社群以及他们与自然资源关系。
Los autores recuerdan que el Ministerio de Agricultura y Silvicultura decide el número máximo de renos que puede mantener el Comité de Pastores.
4 提交人回顾说,牧民委员能有
驯鹿最大存栏数是由农业和林业部决定
。
El Estado Parte, aunque acepta la condición jurídica de los autores particulares, rechaza la competencia del Comité de Pastores para presentar una comunicación.
4 缔然承认提交人个人
地位,但认为牧民委员
不能提交来文。
Sólo unos pocos lugares seguían habitados por pastores nómadas que se habían asentado en las aldeas o cerca de ellas, según se observó.
只有少数住区仍有人住,但这些人是游牧民,他们在村附近或村里住下。
Había muy pocas personas en el campo, en su mayoría pastores, recolectores y un pequeño grupo de agricultores, pero apenas se vieron viviendas habitables.
在乡下看不到几个人,看到人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人
房子。
Esto facilitó una solución, y las Fuerzas de Defensa de Israel pusieron en libertad a los pastores al día siguiente a través de la FPNUL.
这有助于问题解决,以色列
防军第二天就通过联黎部队释放了牧羊人。
En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.
在那个时候,牧民委员还没有收到这一伐木活动
性质或规模
书面计划。
También observó que los comités de pastores de renos entre los sami suelen ser de composición mixta, integrados tanto por sami como por otros finlandeses.
缔并谈到,萨米人内部
驯鹿牧民委员
常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。
A este respecto, en los informes se constata una débil participación de determinados grupos de actores, como por ejemplo, los pastores, las mujeres y los jóvenes.
在这方面,报告反映牧民、妇女和年轻人等某些群体
参与程度是较低
。
La policía y la Fuerza de Defensa Israelí hacen poco para proteger a los habitantes de las cuevas o a los campesinos y pastores de esta región.
警察和防军袖手旁观,不保护该地区内
穴居人、农民和牧羊人。
Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.
此外,如果牧民委员因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿
数量超过指标情况,
家还要征收罚款。
Esos debates y mesas redondas han sido copatrocinados por las Hermanas de la Congregación del Buen Pastor, los Soroptimistas, el Lobby Europeo de Mujeres y muchos otros.
这些小组和圆桌议由好牧人修女
、职业妇女福利互助
协
、欧洲妇女游说团和许多其他
组织共同举办。
La misión entrevistó a todas las personas que encontró en los territorios, entre ellas dirigentes locales, habitantes de los asentamientos, nómadas, pastores, recolectores, agricultores, automovilistas y transeúntes.
实况调查团在领土上找到谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导人、定居者、游牧民、牧羊人、拾荒者、农民、开车者和路人。
Las decisiones del Ministerio de reducir el tamaño de los rebaños del Comité de Pastores no fundamentan ninguna denuncia de los efectos de ciertas operaciones de tala individuales.
农林部关于减少牧民委员驯鹿数量
决定并不能说明有理由就个别伐木作业
后果提出要求。
El Estado Parte afirma que ha habido comunicación periódica entre las autoridades y el Comité de Pastores en forma de cartas, negociaciones e incluso visitas sobre el terreno.
11 缔认为,当局与牧民委员
之间以书信、谈判甚至实地视察
形式保持着经常
联系。
También debe tenerse en cuenta la necesidad de que los recursos se asignen de forma equitativa a otras comunidades vulnerables, como los pastores indigentes y los desplazados internos.
还必须注意对其他弱势社区、如贫困牧民和内流离失所者,公平分配资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。