Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘船在
港口20海里处搁浅。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘船在
港口20海里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石工业很重要。
La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影为描绘出了石
工人的生活情景。
Me apetece ser un obrero petrolero.
很想当一名石
工人。
Me apetece ser obrero petrolero.
想要当一个石
工人。
Un barco petrolero nos navega.
一艘船向
来。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关船的发展情况见下文第53和62段的报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
的石
付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取的外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,必须设法在石
市场方面有更大的透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
的意外漏
对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了石部门对叙利亚经济的贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石、木材和渔捞特许区以及森林种植区与
的土地发生重叠,导致
的民族被驱赶和受限制。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了石工业的恢复,而政府收入的90%来自石
工业。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石气
事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.
石支出破坏贫困人民的一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.
石产品(例如汽
)含量多达5%的醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定的”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石公司及承包商,这些国家可开采新的
田,扩大次
田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法的起草和石基金的设立上起了重要的作用。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。