Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.
在们考虑如何加强和重振本组织时,
们应该为
们
子孙万代这样做。
Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.
在们考虑如何加强和重振本组织时,
们应该为
们
子孙万代这样做。
Nos debemos a nosotros y a nuestra posteridad aprender con urgencia sobre los demás.
们应当为了自己和子孙后代紧急地教育自己了解其他人。
Hagamos que nuestra reunión sea recordada por la posteridad como la que sí produjo cambios en la vida de nuestros pueblos.
让们
聚会作为一次对人民生活产生重要影响
聚会为子孙后代所铭记。
A tal fin, nadie puede abstenerse de asumir un compromiso; de lo contrario la posteridad tendrá derecho a señalarnos como culpables.
为此,任何人作出承诺;
然,
们
后代将会理直气壮地对
们大家进行指责。
Confío en que los Estados Miembros aprovechen esta oportunidad histórica y cumplan la promesa de lograr un mundo mejor para la posteridad.
相信会员国将抓住这次历史机遇,推动实现对一个更美好
繁荣世界
承诺。
Aprovecho esta oportunidad para hacer un nuevo llamamiento a las partes para que renuncien al enfoque recalcitrante que han adoptado en las negociaciones y adopten una política de concesiones mutuas en aras de la posteridad.
借此机会再次呼吁双方放弃强硬
谈判立场,为了子孙后代,采取互让妥协
政策。
Mientras debatimos, la posteridad no nos juzgará con amabilidad si no aprovechamos este momento y revertimos el sufrimiento de los millones de pobres del mundo en esta era de riqueza y avances tecnológicos y científicos sin precedentes.
虽然们在辩论,但如果
们
能抓住当前
机会,
能消除这个前所未有
富裕和科技进步时代世界上数百万穷人
痛苦,那
们
后代就
会对
们作出积极
评判。
También es fundamental proteger los frágiles ecosistemas de las montañas, que son importantes fuentes de agua potable y diversidad biológica y destinos turísticos populares, y promover los conocimientos adicionales a fin de preservar el medio ambiente para la posteridad.
同样重要是要保护脆弱
山区生态系统,因为它们是淡水和生物多样性
重要来源,还要保护旅游胜地,并增进传统知识,以使后代也能享用这种环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。