Emprenderemos la siguiente etapa del proceso sin ideas preconcebidas, pero con una firme posición con respecto a los aspectos que son fundamentales para nuestro Grupo y nuestros países.
我们将不带定设想进入下一阶段工作,但对本集团和我们国家重要根本问题上立场坚定。
Emprenderemos la siguiente etapa del proceso sin ideas preconcebidas, pero con una firme posición con respecto a los aspectos que son fundamentales para nuestro Grupo y nuestros países.
我们将不带定设想进入下一阶段工作,但对本集团和我们国家重要根本问题上立场坚定。
Con respecto a la imparcialidad, el autor recuerda la jurisprudencia del Comité de que los jueces no deben tener ideas preconcebidas en cuanto al asunto del que entienden.
2 关于不偏不倚问题,提交人回顾了委员会判例, 法官不得对其所审议事务持有任何成见。
Las ideas preconcebidas sobre el papel económico, social y cultural en función del género impiden que el hombre y la mujer compartan responsabilidades en todas las esferas en que lo exige la igualdad.
依据性别对人在、会和文化方面所扮演角色作出假设使男女无法在所有方面分担责任,而分担责任对于平等却是必要。
En el estudio se llegó a la conclusión de que, contrariamente a una idea preconcebida, un análisis empírico de los aspectos de seguridad de la gobernanza sería viable, y que la realización de estudios complementarios permitiría formular un asesoramiento adecuado en materia de política.
究得出结论认为,与普遍错误认识相反,有关管理安全方面验性分析是可行,进一步研究将提供有理有据政策意见。
El artículo 3, leído juntamente con el artículo 7, obliga asimismo a los Estados Partes a identificar y eliminar las causas subyacentes de las diferencias de remuneración, como la evaluación del empleo según el género o la idea preconcebida de que existen diferencias de productividad entre el hombre y la mujer.
根据第七条规定,第三条除其他方面外还要求缔约国认清并消除报酬不平等内在起因,例如基于性别工作评断,或认为男女之间存在生产率差异观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。